Murakami Haruki

Írások, regények, kedvenc könyvek, könyvajánlók
Avatar
marci_attila
Törzskommentelő
Törzskommentelő
Hozzászólások: 379
Csatlakozott: 2007.06.20. 23:30
Nem: Férfi
Tartózkodási hely: itt
Kapcsolat:

Murakami Haruki

Hozzászólás Szerző: marci_attila » 2007.11.04. 18:12

Eljött az ideje, hogy Murakami Haruki topikot indítsak.

Itt mondhatja el mindenki, hogy mi az amit már olvasott, mi az ami tetszett benne, mi az ami nem tetszett.

Nem tudom mennyire elterjedt nálunk, mert lefordítva csak (azt hiszem) három regény van, a Kafka meg a Szputnyik biztosan, és asszem a Keményre főtt csodaország is (bár azt angolul olvastam), szóval angolul olvasók előnyben (illetve az angol könyvek ára is picit (nem sokkal) magasabb)

Nekem már csak a Norwegian Wood, a South of the Border West of the Sun, a Blind Willow, Sleeping Woman (épp folyamatban) és az After Dark van hátra.

Eddig minden könyv tetszett, habár nem egyforma intenzitással, amik a leg-leg-legjobbak voltak az a Kafka a tengerparton, és a The Wind-up Bird Chronicles, és a Kafka magasan verné az összeset, ha máshogy lenne vége. Nem rossz a befejezése, nem lezáratlan, csak valahogy én mégis elégedetlen voltam vele, nem tudom miért, nem éreztem a könyv egész fordulatosságához képest frappánsnak, de ez nem is baj.
Nekem ilyen élményem még nem volt, mint a Kafka olvasása közben, nagyon nagy hatással volt rám, gyakran megborzongtam, illetve nem is tudom nagyon szavakba önteni mit éreztem...

A többi is nagyon tetszett, mindet érdemes elolvasni.

Talán az eddigiek közül a Szputnyik volt, ami legkevésbé fogott meg, illetve a novelláskötetekben is van amelyik novella jobb, van amelyik kevésbé.


A non-fiction Underground is nagyon elnyerte a tetszésemet. Nagyon tetszett benne, ahogy Murakami a katasztrófa mögött az embereket kersete meg mindkét oldalról.



Számomra Murakami volt az évem írója, nagyon sokat olvastam tőle idén, és még tervezek is sokat olvasni tőle újra meg újra. Még csak a Kafkán vagyok túl kétszer, de a többiek is sorra fognak még kerülni :)

Avatar
Marina4
Újonc
Újonc
Hozzászólások: 5
Csatlakozott: 2007.07.18. 16:34
Tartózkodási hely: Budapest

Hozzászólás Szerző: Marina4 » 2007.11.04. 20:50

Én a Norwegian Woodot is olvastam, de ezt németül. Nagyon szép szerelmi történet, jó a hangulata is.
Szerintem Kafka a tengerparton viszi eddig a pálmát... Van ismerosöm, aki az összes angolul megjelent Murakami könyvet olvasta, és a Dance, dance, dance-t ajánlja.
"Soha ne légy olcsó szlogen, mert költészet vagy"

Avatar
Sephiroth
Profi
Profi
Hozzászólások: 324
Csatlakozott: 2006.09.26. 09:30
Tartózkodási hely: In the Lifestream

Hozzászólás Szerző: Sephiroth » 2007.11.04. 21:18

Én eddig csak a magyarul megjelent könyveit olvastam, várom az új fordításokat, angolul inkább kihagyom.... szerintem a magyar és a japán nyelv nagyon hasonló, ezért szerencsések a magyar fordítások, angol esetében bejön még egy "szűrő", ami egy ennyire "hangulat" írónál nem biztos hogy szerencsés, inkább kivárom a magyar fordításokat. Véleményem a két itthon is kijött darabról:
A "Szputnyik, szivecském!"-ben van néhány érdekes eszmefuttatás a személyiségről és az emberi lélekről és életről, de valahogy az egész bennem nem állt össze egy egész történetté. A befejezés tetszett, meg néhány sehová sem vezető monológ és beszélgetés, amik némileg Umberto Eco-ra emlékeztettek. Már itt látszik, hogy az írónak van valami titkos vonzalma a klasszikus zene (és főleg a zongora) részletkérdéseihez.

Jelenlegi kedvenc könyvem viszont a Kafka a tengerparton!

Sokkal nehezebb olvasmány, amiről ráadásúl az első 150 oldalon még csak utalás sincs arra hogy miről is fog szólni.
Ez a könyv szó szerint varázslatos. Az írón látszik, hogy itt volt ideje szereplőket, világot alkotni, és közben nem felejtkezett meg az Eco-i gondolatmenetekről sem. Emellett tetszett hogy varázslatos események keverednek egy hihetetlenűl (néhol már zavaróan) realista ábrázolásmóddal, és mindez igen lassú, ráérős stílusban kerül előadásra, két egymástól függetlenűl induló történetszálban. A könyvnek valami egészen különleges hangulata van ami a befejezés után is fogva tartja az olvasót. Ezek után nagyon kiváncsi lennék, mit alkotott még az író...
God's in his heaven, All's right with the world

Avatar
marci_attila
Törzskommentelő
Törzskommentelő
Hozzászólások: 379
Csatlakozott: 2007.06.20. 23:30
Nem: Férfi
Tartózkodási hely: itt
Kapcsolat:

Hozzászólás Szerző: marci_attila » 2007.11.04. 21:27

A Dance Dance Dance szerintem is nagyon jó, csak gondoltam csak a nagyon top 2-t írom első körben :D


Szerintem nem olyan rosszak a fordítások angolra sem, és szerintem átjön a hangulata így is. Meg japánul nem tudok, és hogy könyvet olvassak, az amúgy is évszázadok kérdése lenne. Azt, meg hogy lesz-e magyarul több, nem tudom, ezért maradtam a számomra egyetlen lehetséges angolnál :D

De a Hard-boiled Wonderland and the End of the World megjelent valamikor régebben magyarul, és ha valaki nagyon akarja, biztos megszeezhető. Talán Világvége és keményre főtt csodaország címen. Az is nagyon jó ám.
Ez is ilyen két különnek tűnő szálon induló történet a valóságban (ez a keményre főtt csodaország) és egy elszigetelt Haibane Renmei jellegű helyen (ez a Világvége, és ha minden igaz ez ihlette a Haibane Renmei fallal körbevett világát, de ebben nem vagyok biztos, de felfedezhető pár közös elem), majd persze kiderül a két szál közti kapcsolat.

Avatar
snowcat
Haladó
Haladó
Hozzászólások: 33
Csatlakozott: 2012.08.14. 20:22
Nem:
Tartózkodási hely: Budapest

Re: Murakami Haruki

Hozzászólás Szerző: snowcat » 2012.08.16. 08:09

kedvenc írom :} olvastam tole a norveg erdőt,a tánc,tánc,sputnyik szivecskem,Kafka a tengerparton,határtól délre című műveit olvastam.mindegyik magával ragadott,imádtam az osszes sorát ^^ ::jsmile::
Légy önmagad. Jobb egy fura figurának lenni mint egy olyasvalakinek aki nem te vagy."- Reita-

Válasz küldése