Dalszövegek
Egy régi számocska:
Bonanza Banzai: INDULJON A BANZÁJ
Egy tenyérnyi hely sincsen szabadon
Huszadik századi jelek a falakon
A fiúk, a lányok most összejöttek
Hanyagok és jólöltözöttek
Refr.: Hát induljon a banzáj
Essen szét a ház
Legyen úrrá rajtunk az aktuális láz
Induljon a banzáj
Essen szét a ház
legyen úrrá rajtunk az aktuális láz
Nyugati a zene, de keletre tart
És nem állja útját se tenger, se part
Persze nem biztos, hogy jót tesz neked,
Ha kiszolgálják az izlésedet
Refr.(3*): Hát induljon a banzáj
Essen szét a ház
Legyen úrrá rajtunk az aktuális láz
Egyszerre dzsungel egyszerre sivatag
A múltad beszédes ajövôd hallgatag
Egyszerre sivatag egyszerre dzsungel
Jövôd még nincsen a múltad már nem kell
Refr.: Hát induljon a banzáj
Essen szét a ház
Legyen úrrá rajtunk az aktuális láz
Induéjon a banzáj
Essen szét a ház
Legyen úrrá rajtunk az aktuális láz.
Bonanza Banzai: INDULJON A BANZÁJ
Egy tenyérnyi hely sincsen szabadon
Huszadik századi jelek a falakon
A fiúk, a lányok most összejöttek
Hanyagok és jólöltözöttek
Refr.: Hát induljon a banzáj
Essen szét a ház
Legyen úrrá rajtunk az aktuális láz
Induljon a banzáj
Essen szét a ház
legyen úrrá rajtunk az aktuális láz
Nyugati a zene, de keletre tart
És nem állja útját se tenger, se part
Persze nem biztos, hogy jót tesz neked,
Ha kiszolgálják az izlésedet
Refr.(3*): Hát induljon a banzáj
Essen szét a ház
Legyen úrrá rajtunk az aktuális láz
Egyszerre dzsungel egyszerre sivatag
A múltad beszédes ajövôd hallgatag
Egyszerre sivatag egyszerre dzsungel
Jövôd még nincsen a múltad már nem kell
Refr.: Hát induljon a banzáj
Essen szét a ház
Legyen úrrá rajtunk az aktuális láz
Induéjon a banzáj
Essen szét a ház
Legyen úrrá rajtunk az aktuális láz.
...Kicsoda vagy tehát?
Az erő része, mely
Örökké rosszra tör, s örökké jót művel.
Goethe: Faust
Az erő része, mely
Örökké rosszra tör, s örökké jót művel.
Goethe: Faust
- Setike
- Törzskommentelő
- Hozzászólások: 474
- Csatlakozott: 2004.01.02. 21:58
- Nem: Nő
- Tartózkodási hely: Az Álmok Világában...
- Kapcsolat:
We Believe You
Bishoujo Senshi Sailor Moon
Makoto's Star Single
Arashi no naka o kakenukete
yume ga mienai Dark Night
hitoribotchi o dakishimenaide
ikazuchi yo hashire anata no moto e
soshite tsutaete We believe you
ichiman BORUTO no We believe you
* chikara o ageru yo natural forces
minna soba ni iru kara ne
daichi mo mori mo kusa mo ki mo
daijoubu We believe you
daijoubu We believe you
daijoubu We believe you
shinjite iru yo
yami no naka ni shibararete
mijirogi dekinai Dark night
mezashite hikari o akiramenaide
ikazuchi yo hashire anata no moto e
soshite kagayake We believe you
ichiman BORUTO We believe you
inochi o ageru yo natural forces
daichi ni minagiru utagoe ni
afureru yuuki kanjitara
daijoubu We believe you
daijoubu We believe you
daijoubu We believe you
shinjite iru yo
* (kurikaeshi)
shinjite iru yo
Bishoujo Senshi Sailor Moon
Makoto's Star Single
Arashi no naka o kakenukete
yume ga mienai Dark Night
hitoribotchi o dakishimenaide
ikazuchi yo hashire anata no moto e
soshite tsutaete We believe you
ichiman BORUTO no We believe you
* chikara o ageru yo natural forces
minna soba ni iru kara ne
daichi mo mori mo kusa mo ki mo
daijoubu We believe you
daijoubu We believe you
daijoubu We believe you
shinjite iru yo
yami no naka ni shibararete
mijirogi dekinai Dark night
mezashite hikari o akiramenaide
ikazuchi yo hashire anata no moto e
soshite kagayake We believe you
ichiman BORUTO We believe you
inochi o ageru yo natural forces
daichi ni minagiru utagoe ni
afureru yuuki kanjitara
daijoubu We believe you
daijoubu We believe you
daijoubu We believe you
shinjite iru yo
* (kurikaeshi)
shinjite iru yo
Csak eszembe jutott ez a film...
Boy George
The Crying Game
I know all there is to know about the crying game
I've had my share of the crying game
First there are kisses, then there are sighs
And then, before you know where you are
You're sayin' goodbye
Someday soon I'm gonna tell the moon
About the crying game
And if he knows, maybe he'll explain
Why there are heartaches, why there are tears
And what to do to stop feeling blue
When love disappears
I know all there is to know about the crying game
I've had my share of the crying game
First there are kisses, then there are sighs
And then, before you know where you are
You're sayin' goodbye
Don't want no more of the crying game
Don't want no more of the crying game...
Boy George
The Crying Game
I know all there is to know about the crying game
I've had my share of the crying game
First there are kisses, then there are sighs
And then, before you know where you are
You're sayin' goodbye
Someday soon I'm gonna tell the moon
About the crying game
And if he knows, maybe he'll explain
Why there are heartaches, why there are tears
And what to do to stop feeling blue
When love disappears
I know all there is to know about the crying game
I've had my share of the crying game
First there are kisses, then there are sighs
And then, before you know where you are
You're sayin' goodbye
Don't want no more of the crying game
Don't want no more of the crying game...
- Sakumo
- Szakértő
- Hozzászólások: 150
- Csatlakozott: 2004.03.08. 17:37
- Tartózkodási hely: mindig ott ahol nem kéne...
- Kapcsolat:
Most lehet, hogy ki fogok kapni, de izé......... ÁKOS FOREVER^________^!!!
Ezek a kedvenc nótáim tőle.. a nagyvárosi angyakból és a mire vagy jóból, pedig már klipp is készült... H amegtalálom, hogy az Idelenn idegenhez mi illik legjobban akkor az lesz a következő^^
Idelenn idegen
Nem értem,
Azt hiszem, tévedtem,
Rossz helyre érkeztem,
Mert itt vagyok!
Szárnyatlan angyal egy városban,
Tudja, hogy máshol van,
És kiszolgáltatott.
A kutató fények áldozatra lesnek,
Várják a sötétet, engem keresnek.
Nem értem, kegyetlen véletlen,
Egy idegen testében, ébredtem fel.
Figyelem magamat, akár egy másikat,
Jót mond, vagy igazat,
És mit énekel?
Elfojtott dühömet ne lássa más,
Csak a falak őrizzék titkomat!
Mert bennem őrült láng ragyog,
Én idelenn idegen vagyok.
Termékeny bánat, a szél üdvözli a fákat,
Kiterjesztett szárnyak hiánya fáj!
Elfojtott dühömet ne lássa más,
Csak a falak őrizzék titkomat!
Mert bennem őrült láng ragyog,
Én idelenn idegen vagyok.
Áradás
Áradás,
Partot ostromló lázadás,
Zúg a víz,
Csak hallgatom,
A tenger elmossa holnapom,
Szól a víz.
De mit beszél?
Rólad kéne szóljon minden zaj,
Mióta nem vagy velem.
Csak elképzelem az arcod,
És újra bennem élsz!
Érzed, milyen furcsa az ég?
A tenger tombol, de Te bennem alszol:
Megvédlek, ne félj!
Villanás,
Fényárban úszó robbanás,
Bőg az ég.
Ha hallgatod,
Küldj egy jelet, vagy jóslatot!
Itt a vég, vagy messze még?
Rólad kéne szóljon minden dal,
Mióta nincs más remény,
Csak elképzelem az arcod,
És újra bennem élsz!
Vártak rád a túlsó parton, tudtad biztosan!
Nem volt benned semmi félelem!
Hinni tudtam neked, ahogy senki másnak még,
Most bennem élsz, és itt maradsz velem!
Érzed, milyen furcsa az ég?
A tenger tombol, de te bennem alszol:
Megvédlek, ne félj!
Vártak rád a túlsó parton, tudtad biztosan!
Nem volt benned semmi félelem!
Hinni tudtam neked, ahogy senki másnak még,
Most bennem élsz, és itt maradsz velem!
Nagyvárosi angyal
Nagyvárosi angyal,
Újra Téged küldött az Ég,
Bár fárad a szárnyad,
Tudod, hogy nem pihenhetsz még.
Pusztítsd a káoszt,
Ez a szerep, amit rádoszt
Minden küldetés és bevetés.
Veled az anyagot hívja a szellem,
Veled a gazembert hívja a jellem,
Veled az igaz hívja a hazugot,
Veled a csalót hívja a becsapott.
Te vagy a hírnök és Te vagy a hír,
Az egyetlen, aki ennyit bír.
(Egyszerre hírnök és hír.)
De benned minden összetörhet,
Ha egyszer durvábban érsz földet,
A sorsodról a véletlen is dönthet,
Az égre itt a mélység válaszol.
Nagyvárosi angyal,
A posztod soha el ne hagyd,
Te a magánynak és a fénynek
Katonája vagy.
A munkádat végzed,
És a munkád végez veled,
De jössz majd újra meg újra,
Ne feledd.
(Jössz majd újra meg újra, ne feledd.)
De benned minden összetörhet,
Ha egyszer durvábban érsz földet,
A sorsodról a véletlen is dönthet,
Az égre itt a mélység válaszol.
Mire vagy jó?
Szeretőm vagy,
Engem a világ így szeret,
Várod azt, hogy megérintselek.
Mert remegni vágysz,
És ellentmondani,
De a tested szerelmet készül vallani.
Azt akarod, hogy figyeljek Terád,
Magányom ködét így fúrja át
Pillantásod: az a pillanat,
Amikor észrevetted,
Hogy megálmodtalak.
Szerelmem vagy,
Neked én adok nevet,
És ez a varázslat köröttünk lebeg.
Bánatot, sebet, mindent levedlek,
Ha megölsz is érte,
Én akkor is szeretlek.
A kimondhatatlantól való félelem
Az egyetlen szövetségesem,
Ha bűnös ajkamon Te vagy a zsoltár,
Tisztább leszel, mint valaha voltál.
Csak keresed magad,
Hogy mire vagy jó?
Csak kérdezed magad,
Hogy mire vagy jó?
Ha a szíved cserben hagy,
Mire vagy jó?
Ha a dühöd elragad,
Mire vagy jó?
Tanítvány vagy,
És én növekszem Veled,
Emlék vagy, aki semmit nem feled.
Visszalépned többé nem lehet,
És megmenekültem,
Ha megmenthettelek.
Készen, ébren, száz éve talpon,
Tudom már, hogy többé sohasem alszom,
Pihenek majd később az égben,
Ha a szárnyamat már fáradtra téptem.
Csak keresed magad,
Hogy mire vagy jó?
Csak kérdezed magad,
Hogy mire vagy jó?
Ha a szíved cserben hagy,
Mire vagy jó?
Ha a dühöd elragad,
Mire vagy jó?
Ezek a kedvenc nótáim tőle.. a nagyvárosi angyakból és a mire vagy jóból, pedig már klipp is készült... H amegtalálom, hogy az Idelenn idegenhez mi illik legjobban akkor az lesz a következő^^
Idelenn idegen
Nem értem,
Azt hiszem, tévedtem,
Rossz helyre érkeztem,
Mert itt vagyok!
Szárnyatlan angyal egy városban,
Tudja, hogy máshol van,
És kiszolgáltatott.
A kutató fények áldozatra lesnek,
Várják a sötétet, engem keresnek.
Nem értem, kegyetlen véletlen,
Egy idegen testében, ébredtem fel.
Figyelem magamat, akár egy másikat,
Jót mond, vagy igazat,
És mit énekel?
Elfojtott dühömet ne lássa más,
Csak a falak őrizzék titkomat!
Mert bennem őrült láng ragyog,
Én idelenn idegen vagyok.
Termékeny bánat, a szél üdvözli a fákat,
Kiterjesztett szárnyak hiánya fáj!
Elfojtott dühömet ne lássa más,
Csak a falak őrizzék titkomat!
Mert bennem őrült láng ragyog,
Én idelenn idegen vagyok.
Áradás
Áradás,
Partot ostromló lázadás,
Zúg a víz,
Csak hallgatom,
A tenger elmossa holnapom,
Szól a víz.
De mit beszél?
Rólad kéne szóljon minden zaj,
Mióta nem vagy velem.
Csak elképzelem az arcod,
És újra bennem élsz!
Érzed, milyen furcsa az ég?
A tenger tombol, de Te bennem alszol:
Megvédlek, ne félj!
Villanás,
Fényárban úszó robbanás,
Bőg az ég.
Ha hallgatod,
Küldj egy jelet, vagy jóslatot!
Itt a vég, vagy messze még?
Rólad kéne szóljon minden dal,
Mióta nincs más remény,
Csak elképzelem az arcod,
És újra bennem élsz!
Vártak rád a túlsó parton, tudtad biztosan!
Nem volt benned semmi félelem!
Hinni tudtam neked, ahogy senki másnak még,
Most bennem élsz, és itt maradsz velem!
Érzed, milyen furcsa az ég?
A tenger tombol, de te bennem alszol:
Megvédlek, ne félj!
Vártak rád a túlsó parton, tudtad biztosan!
Nem volt benned semmi félelem!
Hinni tudtam neked, ahogy senki másnak még,
Most bennem élsz, és itt maradsz velem!
Nagyvárosi angyal
Nagyvárosi angyal,
Újra Téged küldött az Ég,
Bár fárad a szárnyad,
Tudod, hogy nem pihenhetsz még.
Pusztítsd a káoszt,
Ez a szerep, amit rádoszt
Minden küldetés és bevetés.
Veled az anyagot hívja a szellem,
Veled a gazembert hívja a jellem,
Veled az igaz hívja a hazugot,
Veled a csalót hívja a becsapott.
Te vagy a hírnök és Te vagy a hír,
Az egyetlen, aki ennyit bír.
(Egyszerre hírnök és hír.)
De benned minden összetörhet,
Ha egyszer durvábban érsz földet,
A sorsodról a véletlen is dönthet,
Az égre itt a mélység válaszol.
Nagyvárosi angyal,
A posztod soha el ne hagyd,
Te a magánynak és a fénynek
Katonája vagy.
A munkádat végzed,
És a munkád végez veled,
De jössz majd újra meg újra,
Ne feledd.
(Jössz majd újra meg újra, ne feledd.)
De benned minden összetörhet,
Ha egyszer durvábban érsz földet,
A sorsodról a véletlen is dönthet,
Az égre itt a mélység válaszol.
Mire vagy jó?
Szeretőm vagy,
Engem a világ így szeret,
Várod azt, hogy megérintselek.
Mert remegni vágysz,
És ellentmondani,
De a tested szerelmet készül vallani.
Azt akarod, hogy figyeljek Terád,
Magányom ködét így fúrja át
Pillantásod: az a pillanat,
Amikor észrevetted,
Hogy megálmodtalak.
Szerelmem vagy,
Neked én adok nevet,
És ez a varázslat köröttünk lebeg.
Bánatot, sebet, mindent levedlek,
Ha megölsz is érte,
Én akkor is szeretlek.
A kimondhatatlantól való félelem
Az egyetlen szövetségesem,
Ha bűnös ajkamon Te vagy a zsoltár,
Tisztább leszel, mint valaha voltál.
Csak keresed magad,
Hogy mire vagy jó?
Csak kérdezed magad,
Hogy mire vagy jó?
Ha a szíved cserben hagy,
Mire vagy jó?
Ha a dühöd elragad,
Mire vagy jó?
Tanítvány vagy,
És én növekszem Veled,
Emlék vagy, aki semmit nem feled.
Visszalépned többé nem lehet,
És megmenekültem,
Ha megmenthettelek.
Készen, ébren, száz éve talpon,
Tudom már, hogy többé sohasem alszom,
Pihenek majd később az égben,
Ha a szárnyamat már fáradtra téptem.
Csak keresed magad,
Hogy mire vagy jó?
Csak kérdezed magad,
Hogy mire vagy jó?
Ha a szíved cserben hagy,
Mire vagy jó?
Ha a dühöd elragad,
Mire vagy jó?
"Nincsenek szárnyaim, hogy fellendüljek a csillagokba. Akármilyen buzgón imádkozzam is... az emberek hátából nem nőhetnek ki szárnyak."
Stabbing Westward - Why
I am not here
I think I've never been here at all
Or ever will be
I feel like a place
Where no one goes anymore
Why can't you see that everything's broken?
And why can't you see that my life's turned gray?
I can't believe in anything sacred
When I don't believe that I am real
I need someone to break the silence
Screaming in my head
And in my soul
It seems so bizarre
But none of this matters
Thoughts disappear and hope has died
But now I am safe nothing can hurt me here
Why can't you see my need for forgiveness
The truth and the lies so confused as one
I can't believe in anything sacred
When I don't believe in anything
I need someone to break the silence
Screaming in my head
And in my soul
I am alone
Locked in my memories
There's nowhere left for me to hide
But I am not real
I've made all I am with lies
Why does it seem that everything's different?
And why does it seems that only you are real?
I don't believe in anything sacred
So why do I feel so damned alone?
I need someone to break the silence
Screaming in my head
And in my soul
I am not here
I think I've never been here at all
Or ever will be
I feel like a place
Where no one goes anymore
Why can't you see that everything's broken?
And why can't you see that my life's turned gray?
I can't believe in anything sacred
When I don't believe that I am real
I need someone to break the silence
Screaming in my head
And in my soul
It seems so bizarre
But none of this matters
Thoughts disappear and hope has died
But now I am safe nothing can hurt me here
Why can't you see my need for forgiveness
The truth and the lies so confused as one
I can't believe in anything sacred
When I don't believe in anything
I need someone to break the silence
Screaming in my head
And in my soul
I am alone
Locked in my memories
There's nowhere left for me to hide
But I am not real
I've made all I am with lies
Why does it seem that everything's different?
And why does it seems that only you are real?
I don't believe in anything sacred
So why do I feel so damned alone?
I need someone to break the silence
Screaming in my head
And in my soul
Nightwish: Come Cover Me
Come wet a widow`s eye
Cover the night with your love
Dry the rain from my beaten face
Drink the wine the red sweet taste of mine
Come cover me with you
For the thrill
Till you will take me in
Come comfort me in you
Young love must
Live twice only for us
For me
For you
Time devours passion`s beauty
With me
With you
In war for the love of you
(Tonight any dream will do)
Not a world but your fine grace
Seduction in sleepwalker`s land
November dressed in May on your face
Holding us now the lovecropper`s hand
Come wet a widow`s eye
Cover the night with your love
Dry the rain from my beaten face
Drink the wine the red sweet taste of mine
Come cover me with you
For the thrill
Till you will take me in
Come comfort me in you
Young love must
Live twice only for us
For me
For you
Time devours passion`s beauty
With me
With you
In war for the love of you
(Tonight any dream will do)
Not a world but your fine grace
Seduction in sleepwalker`s land
November dressed in May on your face
Holding us now the lovecropper`s hand
- Setike
- Törzskommentelő
- Hozzászólások: 474
- Csatlakozott: 2004.01.02. 21:58
- Nem: Nő
- Tartózkodási hely: Az Álmok Világában...
- Kapcsolat:
Initial D
Killing My Love
Vocals: Leslie Parrish
Killing my love
You're gonna destroy my love
With your actions you destroy my heart
You give me always bad surprises tell me tell me why
You treat my feelings like a toy
Baby make up make up make up
Your mind's time wake up
They gave us just one life to live
Baby love and love and love me love is what is worthing
The most important thing to give
But you're
Killing my love and it will destroy me
But you're
Killing love my heart's disappointing
I'll love you forever but please don't say never
I'll keep your remember so deep in my heart
But you're
Killing my love and it will destroy me
But you're
Killing my live my heart's disappointing
A dream lasts forever if we dream together
I don't want to believe in love anymore
You're gonna destroy my life
I was thinking to become your wife
You give me million of your lies tell me tell me why
You think that love is not a joy
Baby make up make up make up
Your mind's time wake up
They gave us just one life to live
Baby love and love and love me love is what is worthing
The most important thing to give
But you're
Killing my love and it will destroy me
But you're
Killing love my heart's disappointing
I'll love you forever but please don't say never
I'll keep your remember so deep in my heart
But you're
Killing my love and it will destroy me
But you're
Killing my live my heart's disappointing
A dream lasts forever if we dream together
I don't want to believe in love anymore
But you're
Killing my love and it will destroy me
But you're
Killing my live my heart's disappointing
A dream lasts forever if we dream together
I don't want to believe in love anymore
Baby make up make up make up
Your mind's time wake up
They gave us just one life to live
Baby love and love and love me love is what is worthing
The most important thing to give
But you're
Killing my love and it will destroy me
But you're
Killing love my heart's disappointing
I'll love you forever but please don't say never
I'll keep your remember so deep in my heart
But you're
Killing my love and it will destroy me
But you're
Killing my live my heart's disappointing
A dream lasts forever if we dream together
I don't want to believe in love anymore
Killing my love
Killing My Love
Vocals: Leslie Parrish
Killing my love
You're gonna destroy my love
With your actions you destroy my heart
You give me always bad surprises tell me tell me why
You treat my feelings like a toy
Baby make up make up make up
Your mind's time wake up
They gave us just one life to live
Baby love and love and love me love is what is worthing
The most important thing to give
But you're
Killing my love and it will destroy me
But you're
Killing love my heart's disappointing
I'll love you forever but please don't say never
I'll keep your remember so deep in my heart
But you're
Killing my love and it will destroy me
But you're
Killing my live my heart's disappointing
A dream lasts forever if we dream together
I don't want to believe in love anymore
You're gonna destroy my life
I was thinking to become your wife
You give me million of your lies tell me tell me why
You think that love is not a joy
Baby make up make up make up
Your mind's time wake up
They gave us just one life to live
Baby love and love and love me love is what is worthing
The most important thing to give
But you're
Killing my love and it will destroy me
But you're
Killing love my heart's disappointing
I'll love you forever but please don't say never
I'll keep your remember so deep in my heart
But you're
Killing my love and it will destroy me
But you're
Killing my live my heart's disappointing
A dream lasts forever if we dream together
I don't want to believe in love anymore
But you're
Killing my love and it will destroy me
But you're
Killing my live my heart's disappointing
A dream lasts forever if we dream together
I don't want to believe in love anymore
Baby make up make up make up
Your mind's time wake up
They gave us just one life to live
Baby love and love and love me love is what is worthing
The most important thing to give
But you're
Killing my love and it will destroy me
But you're
Killing love my heart's disappointing
I'll love you forever but please don't say never
I'll keep your remember so deep in my heart
But you're
Killing my love and it will destroy me
But you're
Killing my live my heart's disappointing
A dream lasts forever if we dream together
I don't want to believe in love anymore
Killing my love
Opeth: In my time of need
I can't see the meaning of this life I'm leading
I try to forget you as you forgot me
This time there is nothing left for you to take, this is goodbye
Summer is miles and miles away
And no one would ask me to stay
And I should contemplate this change
To ease the pain
And I should step out of the rain
And walk away
Close to ending it all, I am drifting through the stages
Of the rapture born within this loss
Thoughts of death inside, tear me apart from the core of my soul
At times the dark's fading slowly
But it never sustains
Would someone watch over me
In my time of need
Close to ending it all, I am drifting through the stages
Of the rapture born within this loss
Thoughts of death inside, tear me apart from the core of my soul
I can't see the meaning of this life I'm leading
I try to forget you as you forgot me
This time there is nothing left for you to take, this is goodbye
Summer is miles and miles away
And no one would ask me to stay
And I should contemplate this change
To ease the pain
And I should step out of the rain
And walk away
Close to ending it all, I am drifting through the stages
Of the rapture born within this loss
Thoughts of death inside, tear me apart from the core of my soul
At times the dark's fading slowly
But it never sustains
Would someone watch over me
In my time of need
Close to ending it all, I am drifting through the stages
Of the rapture born within this loss
Thoughts of death inside, tear me apart from the core of my soul
The vision of Escaflowne (opening)
People
Sharing this moment with you
If at last
You could feel for
Just one second
People
What I am going thru
People
All around me (2x)
Sharing this moment with you
If I could
Make you dance
And give you joy
People
For the the time of a song
I would be the happiest man (x4)
People
All around me (2x)
Sharing this moment with you
People
Sharing this moment with you
If at last
You could feel for
Just one second
People
What I am going thru
People
All around me (2x)
Sharing this moment with you
If I could
Make you dance
And give you joy
People
For the the time of a song
I would be the happiest man (x4)
People
All around me (2x)
Sharing this moment with you
- Setike
- Törzskommentelő
- Hozzászólások: 474
- Csatlakozott: 2004.01.02. 21:58
- Nem: Nő
- Tartózkodási hely: Az Álmok Világában...
- Kapcsolat:
MMPPP-Ever Blue
Hanon's Image Song
Oto tatezu ni iro kaeteku
BEBII-BURUU no sora wo mitsumetetara
Tooi kioku yomigaeru
Nee nanatsu no umi no mukou
Hora dareka ga naiteiru ki ga shite
Mune ga "KYUN" to setsunaku naru yo
Watashi wo tasukete...
Nanika ga shiraseru destiny
Hoshi no michibiki wo mune ni dakishimete
Sore wa EBAA-BURUU kagayaku daisuki na ano umi yo
Mirai wo mamoru chikara wo ima atsumete
Aisubeki hito ga ite aisubeki basho ga aru
Kirameku aosa PYUA na kimochi no mama de mamorutame ni
Kata narabete niji wo miteta
Moshi kotoba wo umaku tsutaetetara
Ima mo soba ni ita no kana
Nee koishite yume miru tabi
Hora... jibun wo suki ni naru ki ga shite
Sukoshi zutsu otona ni natteku
Kaeritai nante...
Dare ni mo iwanaikeredo
Kokoro ni wa MERODII itsumo nagareteru
Sore wa EBAA-FURENDO ichiban taisetsu na mono dakara
Donna ni tsurai toki mo mamori tsuzukeru
Daisuki na hito ga ite daisuki na basho ga aru
Fushigi na aosa sore wa tengoku yori mo kirei na umi
Sore wa EBAA-BURUU kagayaku daisuki na ano umi yo
Mirai wo mamoru chikara wo ima atsumete
Kibou ni nare
Sore wa EBAA-FURENDO ichiban taisetsu na mono dakara
Donna ni tsurai toki mo mamori tsuzukeru
Kirei na umi
ui.:Shinji-sama,szeretem ezt a számot ha nem is az eredeti,mert amikor az Esca-t a Németen elősször láttam,3-4 hónapon át ezt az OP-et hallgattam...
Hanon's Image Song
Oto tatezu ni iro kaeteku
BEBII-BURUU no sora wo mitsumetetara
Tooi kioku yomigaeru
Nee nanatsu no umi no mukou
Hora dareka ga naiteiru ki ga shite
Mune ga "KYUN" to setsunaku naru yo
Watashi wo tasukete...
Nanika ga shiraseru destiny
Hoshi no michibiki wo mune ni dakishimete
Sore wa EBAA-BURUU kagayaku daisuki na ano umi yo
Mirai wo mamoru chikara wo ima atsumete
Aisubeki hito ga ite aisubeki basho ga aru
Kirameku aosa PYUA na kimochi no mama de mamorutame ni
Kata narabete niji wo miteta
Moshi kotoba wo umaku tsutaetetara
Ima mo soba ni ita no kana
Nee koishite yume miru tabi
Hora... jibun wo suki ni naru ki ga shite
Sukoshi zutsu otona ni natteku
Kaeritai nante...
Dare ni mo iwanaikeredo
Kokoro ni wa MERODII itsumo nagareteru
Sore wa EBAA-FURENDO ichiban taisetsu na mono dakara
Donna ni tsurai toki mo mamori tsuzukeru
Daisuki na hito ga ite daisuki na basho ga aru
Fushigi na aosa sore wa tengoku yori mo kirei na umi
Sore wa EBAA-BURUU kagayaku daisuki na ano umi yo
Mirai wo mamoru chikara wo ima atsumete
Kibou ni nare
Sore wa EBAA-FURENDO ichiban taisetsu na mono dakara
Donna ni tsurai toki mo mamori tsuzukeru
Kirei na umi
ui.:Shinji-sama,szeretem ezt a számot ha nem is az eredeti,mert amikor az Esca-t a Németen elősször láttam,3-4 hónapon át ezt az OP-et hallgattam...
Tudom, tudom...én voltam az, aki a legtöbbet szidta ezt a számot...de mostmár egész megkedveltem, a szövege miatt.^^
Nightwish: Nemo
This is me for forever
One of the lost ones
The one without a name
Without an honest heart as compass
This is me for forever
One without a name
This line's the last endeavour
To find the missing life line
Oh how I wish
For soothing rain
All I wish is to dream again
My loving heart
Lost in the dark
For hope I'd give my everything
My flower withered between the pages two and three
The once and forever bloom gone with my sins.
What the dark that sleepeth angels
Call the past for help
Touch me with your love
And reveal to me my true name
Oh how I wish
For soothing rain
Oh how I wish to dream again
Once and for all
And all for once
Nemo my name forevermore
Nemo sailing on
Nemo let it go
Nightwish: Nemo
This is me for forever
One of the lost ones
The one without a name
Without an honest heart as compass
This is me for forever
One without a name
This line's the last endeavour
To find the missing life line
Oh how I wish
For soothing rain
All I wish is to dream again
My loving heart
Lost in the dark
For hope I'd give my everything
My flower withered between the pages two and three
The once and forever bloom gone with my sins.
What the dark that sleepeth angels
Call the past for help
Touch me with your love
And reveal to me my true name
Oh how I wish
For soothing rain
Oh how I wish to dream again
Once and for all
And all for once
Nemo my name forevermore
Nemo sailing on
Nemo let it go
- Setike
- Törzskommentelő
- Hozzászólások: 474
- Csatlakozott: 2004.01.02. 21:58
- Nem: Nő
- Tartózkodási hely: Az Álmok Világában...
- Kapcsolat:
SMAP:
Sekai ni hitotsu dake no hana
hanaya no misesaki ni naranda
iron'na hana wo mite ita
hito sorezore konomi wa aru kedo
dore mo min'na kirei da ne
kono naka de dare ga ichiban da nante
arasou koto mo shinai de
baketsu no naka hokorashige ni
shan to mune wo hatte iru
sore nanoni bokura ningen wa
dooshite koo mo kurabetagaru?
hitori hitori chigau no ni sono naka de
ichiban ni naritagaru?
soo sa bokura wa
sekai ni hitotsu dake no hana
hitori hitori chigau tane wo motsu
sono hana wo sakaseru koto dake ni
isshookenmei ni nareba ii
chiisai hana ya ookina hana
hitotsu to shite onaji mono wa nai kara
NO.1 ni naranakute mo ii
motomoto tokubetsu na ONLY ONE
Sekai ni hitotsu dake no hana
hanaya no misesaki ni naranda
iron'na hana wo mite ita
hito sorezore konomi wa aru kedo
dore mo min'na kirei da ne
kono naka de dare ga ichiban da nante
arasou koto mo shinai de
baketsu no naka hokorashige ni
shan to mune wo hatte iru
sore nanoni bokura ningen wa
dooshite koo mo kurabetagaru?
hitori hitori chigau no ni sono naka de
ichiban ni naritagaru?
soo sa bokura wa
sekai ni hitotsu dake no hana
hitori hitori chigau tane wo motsu
sono hana wo sakaseru koto dake ni
isshookenmei ni nareba ii
chiisai hana ya ookina hana
hitotsu to shite onaji mono wa nai kara
NO.1 ni naranakute mo ii
motomoto tokubetsu na ONLY ONE
- Sister Tenshi
- Loli Mod
- Hozzászólások: 1464
- Csatlakozott: 2004.01.07. 11:24
- Nem: Nő
- Tartózkodási hely: Sky Temple családi étterem
- Kapcsolat:
Digimon (Digimon 02)
Target -akai shougeki-
FURUSUPIIDO de mawari hajimeta SUTOORII
akaku daichi someageru
chikyuugi ni wa garandou ni natta PARADAISU
bokura no te de sukuidasou
hateshinaku tsuzuku sakamichi o
ima omoikiri kakenukete Far away
tachiagare! yuusha wa boku no naka ni iru
sobietatsu TAAGETTO makeru wake ni wa ikanai
moeagare! kodou wa mune o kogashiteru
wasurerareta ashita torimodoshini ikun da
atsui BATORU okose
genkai made takamatte kita ENERUGII
hikigane hiku toki ga kita
kasunderu niji no kakehashi o
ima oikakete kanetsu shite Far away
tachiagare! senshi wa boku no naka ni iru
semari kuru TAAGETTO nigeru wake ni wa ikanai
moeagare! toushi wa mune o kogashiteru
edawakare shita michi mayotte irarenainda
atsui hibana chirase
tachiagare... tenshi wa boku no soba ni iru
kowaresou na yume o mamoranakya ikenainda
tachiagare! yuusha wa boku no naka ni iru
sobietatsu TAAGETTO makeru wake ni wa ikanai
moeagare! kodou wa mune o kogashiteru
wasurerareta ashita torimodoshini ikun da
atsui BATORU okose
Digimon (Digimon Frontier)
FIRE!!
Kusubutteta mune ni nage irero fire!!
Chiheisen e kokoro tobasu nda
Kara mawari no kimochi o keri agetara
Saki ni iku ze Tsugi no furontia
Kanau sa Kanau Hakkaten wa mou sugu da ze
Dekiru Dekiru sa Bakuhatsu shite miseru nda
Burn up'n go!!
Gomibako o tobi koeta saki ni aru mirai
Hikari o matotte get a fire power!!
Giragira to moe agare Hitomi no chikara
Kesenai yuuki de get a fire power!!
Michi ga michiteru furontia e
Hashiri tsuzukeru nda "Kimi o tsurete"
Housoku nante hatsumei surya ii ndaro?
Jibun katte mo tama ni hitsuyou sa
Iu koto kike!! Nige dashita kunaru my heart!!
Hitori datte yara nakyanannai ze
Doko kara Doko e Toki wa nagareteku ndarou?
Wakaru Wakaru sa Gimon wa yamanai kedo ne
Get up'n go!!
Kaidan o kake noboru saki ni aru jidai
Takamaru kodou de get a fire power!!
Giragira to teri kaese Hadashi no taiyou
Makenai atsusa de get a fire power!!
Michi ga michiteru furontia e
Hashiri tsuzukeru nda "Kimi o tsurete"
Gomibako o tobi koeta saki ni aru mirai
Hikari o matotte get a fire power!!
Giragira to moe agare Hitomi no chikara
Kesenai yuuki de get a fire power!!
Michi ga michiteru furontia e
Hashiri tsuzukeru nda "Kimi o tsurete"
Ojamajo Doremi
Ice Cream Child
Doremi character song
Singer: Chiba Chiemi (Harukaze Doremi)
Tonari no shirokuma kowai kara
GAMU no kami ni kurunjae
Tenshi o RENJI de CHINshitara
Momoiro hiyoko ga dekichatta
Yuuko to nanka kikanai yo
Meirei sareru to tokechau mon
Tokechau mon ne
Ookii sora o tsukamaete
Jimen o zuruzuru hikizutte
Taiyou BAN 'tto hajiketara
Momoiro hiyoko to kakurenbo
Tsukamatte nanka agenai yo
Oni ni nattara tokechau mon
Tokechau mon ne
Makka na yuuhi semetekita
Mizudetsubou detatakau zo
Hoppe ga dondon fukurande
Momoiro hiyoko ga oowarai
Makete nanka yaranai yo
Taikutsu shitetara kusacchau
Yuukoto nanka kikanai yo
Meirei sareru to tokechau mon
Tokechau mon ne
Target -akai shougeki-
FURUSUPIIDO de mawari hajimeta SUTOORII
akaku daichi someageru
chikyuugi ni wa garandou ni natta PARADAISU
bokura no te de sukuidasou
hateshinaku tsuzuku sakamichi o
ima omoikiri kakenukete Far away
tachiagare! yuusha wa boku no naka ni iru
sobietatsu TAAGETTO makeru wake ni wa ikanai
moeagare! kodou wa mune o kogashiteru
wasurerareta ashita torimodoshini ikun da
atsui BATORU okose
genkai made takamatte kita ENERUGII
hikigane hiku toki ga kita
kasunderu niji no kakehashi o
ima oikakete kanetsu shite Far away
tachiagare! senshi wa boku no naka ni iru
semari kuru TAAGETTO nigeru wake ni wa ikanai
moeagare! toushi wa mune o kogashiteru
edawakare shita michi mayotte irarenainda
atsui hibana chirase
tachiagare... tenshi wa boku no soba ni iru
kowaresou na yume o mamoranakya ikenainda
tachiagare! yuusha wa boku no naka ni iru
sobietatsu TAAGETTO makeru wake ni wa ikanai
moeagare! kodou wa mune o kogashiteru
wasurerareta ashita torimodoshini ikun da
atsui BATORU okose
Digimon (Digimon Frontier)
FIRE!!
Kusubutteta mune ni nage irero fire!!
Chiheisen e kokoro tobasu nda
Kara mawari no kimochi o keri agetara
Saki ni iku ze Tsugi no furontia
Kanau sa Kanau Hakkaten wa mou sugu da ze
Dekiru Dekiru sa Bakuhatsu shite miseru nda
Burn up'n go!!
Gomibako o tobi koeta saki ni aru mirai
Hikari o matotte get a fire power!!
Giragira to moe agare Hitomi no chikara
Kesenai yuuki de get a fire power!!
Michi ga michiteru furontia e
Hashiri tsuzukeru nda "Kimi o tsurete"
Housoku nante hatsumei surya ii ndaro?
Jibun katte mo tama ni hitsuyou sa
Iu koto kike!! Nige dashita kunaru my heart!!
Hitori datte yara nakyanannai ze
Doko kara Doko e Toki wa nagareteku ndarou?
Wakaru Wakaru sa Gimon wa yamanai kedo ne
Get up'n go!!
Kaidan o kake noboru saki ni aru jidai
Takamaru kodou de get a fire power!!
Giragira to teri kaese Hadashi no taiyou
Makenai atsusa de get a fire power!!
Michi ga michiteru furontia e
Hashiri tsuzukeru nda "Kimi o tsurete"
Gomibako o tobi koeta saki ni aru mirai
Hikari o matotte get a fire power!!
Giragira to moe agare Hitomi no chikara
Kesenai yuuki de get a fire power!!
Michi ga michiteru furontia e
Hashiri tsuzukeru nda "Kimi o tsurete"
Ojamajo Doremi
Ice Cream Child
Doremi character song
Singer: Chiba Chiemi (Harukaze Doremi)
Tonari no shirokuma kowai kara
GAMU no kami ni kurunjae
Tenshi o RENJI de CHINshitara
Momoiro hiyoko ga dekichatta
Yuuko to nanka kikanai yo
Meirei sareru to tokechau mon
Tokechau mon ne
Ookii sora o tsukamaete
Jimen o zuruzuru hikizutte
Taiyou BAN 'tto hajiketara
Momoiro hiyoko to kakurenbo
Tsukamatte nanka agenai yo
Oni ni nattara tokechau mon
Tokechau mon ne
Makka na yuuhi semetekita
Mizudetsubou detatakau zo
Hoppe ga dondon fukurande
Momoiro hiyoko ga oowarai
Makete nanka yaranai yo
Taikutsu shitetara kusacchau
Yuukoto nanka kikanai yo
Meirei sareru to tokechau mon
Tokechau mon ne
- Setike
- Törzskommentelő
- Hozzászólások: 474
- Csatlakozott: 2004.01.02. 21:58
- Nem: Nő
- Tartózkodási hely: Az Álmok Világában...
- Kapcsolat:
Eszterlövészek:
Nokedli
Éhes vagyok a gyomrom hajt már,
A Pizzából elég!Kínait?-Hagyj már!
Tudom, mitől jövök formába,
Rohanok gyorsan a konyhába...
A recept ott van a fejemben,
Nokedliszaggató a kezemben,
Most ne figyelj rám,és ne lesd ki,
Hogy készül a Tojásos Nokedli!
Ref.:
Tojásos nokedli,uborkasaláta,
Tojásos nokedli,uborkasaláta,
Tojásos nokedli,uborkasaláta,
Ettől lessz a szívem kitárva...
Megismertem egy lányt a héten,
Felmentem hozzá másnap délben.
Sokáig készült a kislány anyja,
Paprikás csirke nyekk az asztalra!
Nekem nem kell a csírke nem kell a szaft!
Csak ha a nokedlire tojást raksz,
Én beérem mindig ennyivel:
Nekem Tojásosnokedli kell!
Ref.:
Tojásos nokedli,uborkasaláta,
Tojásos nokedli,uborkasaláta,
Tojásos nokedli,uborkasaláta,
Ettől lessz a szívem kitárva...
Csiszi-csoszi jön a nagyi,
Tesz-vesz,lesz nasi,kakaós csiga.
Tipeg ide,tipeg oda,
Sohase áll,Ő tudja csak mi a dolga.
Titokban tesz-veszi,lessz neki meg lepi,bugi-vugi.
Minden kedden van neki,nokedli bele neki,
Hozzá Ubisali!!!
Ref.2x:
Tojásos nokedli,uborkasaláta,
Tojásos nokedli,uborkasaláta,
Tojásos nokedli,uborkasaláta,
Ettől lessz a szívem kitárva...
Tojááááááásos Nokedlíííííííííííí!!!!!!
Nokedli
Éhes vagyok a gyomrom hajt már,
A Pizzából elég!Kínait?-Hagyj már!
Tudom, mitől jövök formába,
Rohanok gyorsan a konyhába...
A recept ott van a fejemben,
Nokedliszaggató a kezemben,
Most ne figyelj rám,és ne lesd ki,
Hogy készül a Tojásos Nokedli!
Ref.:
Tojásos nokedli,uborkasaláta,
Tojásos nokedli,uborkasaláta,
Tojásos nokedli,uborkasaláta,
Ettől lessz a szívem kitárva...
Megismertem egy lányt a héten,
Felmentem hozzá másnap délben.
Sokáig készült a kislány anyja,
Paprikás csirke nyekk az asztalra!
Nekem nem kell a csírke nem kell a szaft!
Csak ha a nokedlire tojást raksz,
Én beérem mindig ennyivel:
Nekem Tojásosnokedli kell!
Ref.:
Tojásos nokedli,uborkasaláta,
Tojásos nokedli,uborkasaláta,
Tojásos nokedli,uborkasaláta,
Ettől lessz a szívem kitárva...
Csiszi-csoszi jön a nagyi,
Tesz-vesz,lesz nasi,kakaós csiga.
Tipeg ide,tipeg oda,
Sohase áll,Ő tudja csak mi a dolga.
Titokban tesz-veszi,lessz neki meg lepi,bugi-vugi.
Minden kedden van neki,nokedli bele neki,
Hozzá Ubisali!!!
Ref.2x:
Tojásos nokedli,uborkasaláta,
Tojásos nokedli,uborkasaláta,
Tojásos nokedli,uborkasaláta,
Ettől lessz a szívem kitárva...
Tojááááááásos Nokedlíííííííííííí!!!!!!
- Sister Tenshi
- Loli Mod
- Hozzászólások: 1464
- Csatlakozott: 2004.01.07. 11:24
- Nem: Nő
- Tartózkodási hely: Sky Temple családi étterem
- Kapcsolat:
Sunshine Moonlight
Romanization and translation by Valerie Yoza
Super Famicom "Bishoujo Senshi Sailor Moon" Another Story
Sung by Pretty Cast
Let's start hajimemashou yo
Futari no monogatari
Nee tamerawanaide saisho no SUTEPPU
Let's try
Dokidoki shiteru kimochi wa onaji nano
Mou tomerarenai ne kakedasu tokimeki
Mune no naka de egaku chizu wa
Doko e to tsuzuiteru no
Mayoinagara aseranaide
Tashikamete mitai
Please Mr. Sunshine kimi no egao ga
I'm like a moonlight watashi wo terasu
Dakara itsumo kagayaite ite
Please Mr. Sunshine yume oikakeru
I'm like a moonlight hitomi ga suki yo
Demo muchuu de kono te hanasanaide
Let's keep tsuzukemashou yo
Ashita ga tookute mo
Nee akiramenaide mou ichido SUTEPPU
Let's try shinjite iru no
Kokoro wo awasetara
Sou yukitai basho e kanarazu ikeru to
Toki no PEEJI mekuru tabi ni
Tomadoi fueru keredo
Kinou yori mo wakariaeru
Futari ni naritai
Please Mr. Sunshine kimi no yuuki ga
I'm like a moonlight watashi wo kaeru
Sou yo ima wa mitsumete hoshii
Please Mr. Sunshine setsunasa nante
I'm like a moonlight keshichau kurai
Atsui kaze de kimi ni makikonde yo
Please Mr. Sunshine kimi no yuuki ga
I'm like a moonlight watashi wo kaeru
Sou yo ima wa mitsumete hoshii
Please Mr. Sunshine setsunasa nante
I'm like a moonlight keshichau kurai
Atsui kaze de kimi ni makikonde yo
Let's start, let's start
the story of two people
Hey, don't hesitate to take the first step
Let's try
My heart is throbbing, we have the same feeling
I can't stop it anymore, my rushing heartbeat
The map I picture inside my heart
Where does it lead to?
While I'm lost, don't fade away
I want to try to find out
(Please Mr. Sunshine) Your smiling face
(I'm like a moonlight) shines on me
That's why I'm always shining
(Please Mr. Sunshine) I will chase after my dream
(I'm like a moonlight) I love your eyes
But with all your heart, don't let go of my hand
Let's keep, let's keep going
even though tomorrow is far away
Hey, don't give up, step once more
Let's try, do you believe?
If we combine our minds
we can surely go to the places we want to
When the page of time turns
I become more puzzled but
more than tomorrow, we can understand each other
I want us to be a couple
(Please Mr. Sunshine) Your courage
(I'm like a moonlight) will change me
That's right, now I want you to watch me
(Please Mr. Sunshine) My sadness
(I'm like a moonlight) will just disappear
In the hot wind, I'll be caught by you
(Please Mr. Sunshine) Your courage
(I'm like a moonlight) will change me
That's right, now I want you to watch me
(Please Mr. Sunshine) My sadness
(I'm like a moonlight) will just disappear
In the hot wind, I'll be caught by you
Tegnap egésznap ezt dúdoltam! ^-^
Romanization and translation by Valerie Yoza
Super Famicom "Bishoujo Senshi Sailor Moon" Another Story
Sung by Pretty Cast
Let's start hajimemashou yo
Futari no monogatari
Nee tamerawanaide saisho no SUTEPPU
Let's try
Dokidoki shiteru kimochi wa onaji nano
Mou tomerarenai ne kakedasu tokimeki
Mune no naka de egaku chizu wa
Doko e to tsuzuiteru no
Mayoinagara aseranaide
Tashikamete mitai
Please Mr. Sunshine kimi no egao ga
I'm like a moonlight watashi wo terasu
Dakara itsumo kagayaite ite
Please Mr. Sunshine yume oikakeru
I'm like a moonlight hitomi ga suki yo
Demo muchuu de kono te hanasanaide
Let's keep tsuzukemashou yo
Ashita ga tookute mo
Nee akiramenaide mou ichido SUTEPPU
Let's try shinjite iru no
Kokoro wo awasetara
Sou yukitai basho e kanarazu ikeru to
Toki no PEEJI mekuru tabi ni
Tomadoi fueru keredo
Kinou yori mo wakariaeru
Futari ni naritai
Please Mr. Sunshine kimi no yuuki ga
I'm like a moonlight watashi wo kaeru
Sou yo ima wa mitsumete hoshii
Please Mr. Sunshine setsunasa nante
I'm like a moonlight keshichau kurai
Atsui kaze de kimi ni makikonde yo
Please Mr. Sunshine kimi no yuuki ga
I'm like a moonlight watashi wo kaeru
Sou yo ima wa mitsumete hoshii
Please Mr. Sunshine setsunasa nante
I'm like a moonlight keshichau kurai
Atsui kaze de kimi ni makikonde yo
Let's start, let's start
the story of two people
Hey, don't hesitate to take the first step
Let's try
My heart is throbbing, we have the same feeling
I can't stop it anymore, my rushing heartbeat
The map I picture inside my heart
Where does it lead to?
While I'm lost, don't fade away
I want to try to find out
(Please Mr. Sunshine) Your smiling face
(I'm like a moonlight) shines on me
That's why I'm always shining
(Please Mr. Sunshine) I will chase after my dream
(I'm like a moonlight) I love your eyes
But with all your heart, don't let go of my hand
Let's keep, let's keep going
even though tomorrow is far away
Hey, don't give up, step once more
Let's try, do you believe?
If we combine our minds
we can surely go to the places we want to
When the page of time turns
I become more puzzled but
more than tomorrow, we can understand each other
I want us to be a couple
(Please Mr. Sunshine) Your courage
(I'm like a moonlight) will change me
That's right, now I want you to watch me
(Please Mr. Sunshine) My sadness
(I'm like a moonlight) will just disappear
In the hot wind, I'll be caught by you
(Please Mr. Sunshine) Your courage
(I'm like a moonlight) will change me
That's right, now I want you to watch me
(Please Mr. Sunshine) My sadness
(I'm like a moonlight) will just disappear
In the hot wind, I'll be caught by you
Tegnap egésznap ezt dúdoltam! ^-^
the Gathering: Liberty Bell
No brainwaves or activity
while the craft is in the air
It's getting dark, it's getting light
we are sitting in a chair
We have fastened every belt
we cannot float out of our seats
It's so enormously frightening
When our tail reaches superheat
Another timezone
a change of season
it is turning dark again
We're getting ready for yet
another orbit around our planet
It is time for the galactic cruise
To come to an end
One last view on the world
and the time we have spend
No brainwaves or activity
while the craft is in the air
It's getting dark, it's getting light
we are sitting in a chair
We have fastened every belt
we cannot float out of our seats
It's so enormously frightening
When our tail reaches superheat
Another timezone
a change of season
it is turning dark again
We're getting ready for yet
another orbit around our planet
It is time for the galactic cruise
To come to an end
One last view on the world
and the time we have spend
- Setike
- Törzskommentelő
- Hozzászólások: 474
- Csatlakozott: 2004.01.02. 21:58
- Nem: Nő
- Tartózkodási hely: Az Álmok Világában...
- Kapcsolat:
Eszterlövészek:
Szerény Vagyok
Én vagyok,a világ legszerényebb embere,
Én vagyok az eszme túláradó tengere.
Én vagyok a központ,én vagyok az elme,
Én vagyok a nők egyetlen szerelme.
Én vagyok a világ legszerényebb embere,
Én vagyok az erény legutolsó menhelye.
Én vagyok,az aki mindenhol megél,
Én vagyok az aki legjobban zenél.
Ref.:
Nemtudja senki,fel a csúcsra megyek,
Sorban állnak a menedzserek.
Jönnek csak jönnek,a nő hegyek,
Csak az a dolgom,hogy divat legyek!
Én vagyok a világ legszerényebb embere,
Rólam lesz mintázva a tehetség rendjele.
Én vagyok az,ki legszebben nevet,
Én vagyok az,akit mindenki szeret!
Tonya-sama tiszteletére...hi-hi-hi...
Szerény Vagyok
Én vagyok,a világ legszerényebb embere,
Én vagyok az eszme túláradó tengere.
Én vagyok a központ,én vagyok az elme,
Én vagyok a nők egyetlen szerelme.
Én vagyok a világ legszerényebb embere,
Én vagyok az erény legutolsó menhelye.
Én vagyok,az aki mindenhol megél,
Én vagyok az aki legjobban zenél.
Ref.:
Nemtudja senki,fel a csúcsra megyek,
Sorban állnak a menedzserek.
Jönnek csak jönnek,a nő hegyek,
Csak az a dolgom,hogy divat legyek!
Én vagyok a világ legszerényebb embere,
Rólam lesz mintázva a tehetség rendjele.
Én vagyok az,ki legszebben nevet,
Én vagyok az,akit mindenki szeret!
Tonya-sama tiszteletére...hi-hi-hi...
Cranberries:
Salvation
To all those people doin' lines,
Don't do it, don't do it.
Inject your soul with liberty,
It's free, it's free.
To all the kids with heroin eyes,
Don't do it, don't do it.
Because it's not not what it seems,
No no it's not not what it seems.
Salvation, salvation, salvation is free.
Salvation, salvation, salvation is free.
Ah, ah, ah, ah
To all the parents with sleepless nights,
Sleepless nights.
Tie your kids home to their beds,
Clean their heads.
To all the kids with heroin eyes,
Don't do it, don't do it.
Because it's not not what it seems,
No no it's not not what it seems.
Salvation, salvation, salvation is free.
Salvation, salvation, salvation is free.
Salvation, salvation, salvation is free.
Salvation, salvation, salvation is free.
Ah, ah, ah, ah
Salvation
To all those people doin' lines,
Don't do it, don't do it.
Inject your soul with liberty,
It's free, it's free.
To all the kids with heroin eyes,
Don't do it, don't do it.
Because it's not not what it seems,
No no it's not not what it seems.
Salvation, salvation, salvation is free.
Salvation, salvation, salvation is free.
Ah, ah, ah, ah
To all the parents with sleepless nights,
Sleepless nights.
Tie your kids home to their beds,
Clean their heads.
To all the kids with heroin eyes,
Don't do it, don't do it.
Because it's not not what it seems,
No no it's not not what it seems.
Salvation, salvation, salvation is free.
Salvation, salvation, salvation is free.
Salvation, salvation, salvation is free.
Salvation, salvation, salvation is free.
Ah, ah, ah, ah
...Kicsoda vagy tehát?
Az erő része, mely
Örökké rosszra tör, s örökké jót művel.
Goethe: Faust
Az erő része, mely
Örökké rosszra tör, s örökké jót művel.
Goethe: Faust
Én is beteszek egy The Cranberries szöveget. A klipje is nagyon jó!
The Cranberries - Promises
You better believe I'm coming
You better believe what I say
You better hold on to your promises
Because you bet you'll get what you deserve
She's going to leave him over
She's gonna take her love away
So much for you eternal vows, well
It does not matter anyway
Why can't you stay here a while
Stay here a while
Stay with me
Oh, all the promises we made
All the meaningless and empty words
I prayed, prayed, prayed
Oh, all the promises we broke
All the meaningless and empty words
I spoke, spoke, spoke
Do-do-do, do-do-do, do-do-do, do-do-do
What of all the thing that you taught me
What of all the things that you'd say
What of all the prophetic preaching
You're just throwing it all away
Maybe we should burn the house down
Have ourselves another fight
Leave the cobwebs in the closet
Cos tearing them out is just not right
Why can't you stay here awhile
Stay here awhile
Stay with me Oh Oh
Oh, all the promises we made
All the meaningless and empty words
I prayed, prayed, prayed
Oh, all the promises we broke
All the meaningless and empty words
I spoke, spoke, spoke
Oh, all the promises we made
All the meaningless and empty words
I prayed, prayed, prayed
Oh, all the promises we broke
All the meaningless and empty words
I spoke, spoke, spoke
Oh eh oh eh oh eh oh eh Oh Eh
Oh eh oh eh oh eh oh eh Oh Eh
Oh eh oh eh oh eh oh eh Oh Eh
Do-do-do, do-do-do, do-do-do, do-do-do
Do-do-do, do-do-do, do-do-do, do-do-do
The Cranberries - Promises
You better believe I'm coming
You better believe what I say
You better hold on to your promises
Because you bet you'll get what you deserve
She's going to leave him over
She's gonna take her love away
So much for you eternal vows, well
It does not matter anyway
Why can't you stay here a while
Stay here a while
Stay with me
Oh, all the promises we made
All the meaningless and empty words
I prayed, prayed, prayed
Oh, all the promises we broke
All the meaningless and empty words
I spoke, spoke, spoke
Do-do-do, do-do-do, do-do-do, do-do-do
What of all the thing that you taught me
What of all the things that you'd say
What of all the prophetic preaching
You're just throwing it all away
Maybe we should burn the house down
Have ourselves another fight
Leave the cobwebs in the closet
Cos tearing them out is just not right
Why can't you stay here awhile
Stay here awhile
Stay with me Oh Oh
Oh, all the promises we made
All the meaningless and empty words
I prayed, prayed, prayed
Oh, all the promises we broke
All the meaningless and empty words
I spoke, spoke, spoke
Oh, all the promises we made
All the meaningless and empty words
I prayed, prayed, prayed
Oh, all the promises we broke
All the meaningless and empty words
I spoke, spoke, spoke
Oh eh oh eh oh eh oh eh Oh Eh
Oh eh oh eh oh eh oh eh Oh Eh
Oh eh oh eh oh eh oh eh Oh Eh
Do-do-do, do-do-do, do-do-do, do-do-do
Do-do-do, do-do-do, do-do-do, do-do-do
Nightwish: I Wish I Had An Angel
I wish I had an angel
For one moment of love
I wish I had your angel
Your Virgin Mary undone
I`m in love with my lust
Burning angelwings to dust
I wish I had your angel tonight
Deep into a dying day
I took a step outside an innocent heart
Prepare to hate me fall when I may
This night will hurt you like never before
Old loves they die hard
Old lies they die harder
I`m going down so frail `n cruel
Drunken disguise changes all the rules
Greatest thrill
Not to kill
But to have the prize of the night
Hypocrite
Wannabe friend
13th disciple who betrayed me for nothing!
Last dance, first kiss
Your touch my bliss
Beauty always comes with dark thoughts
Ez egy nagyon jó szám, bárki bármit is mond*.*
I wish I had an angel
For one moment of love
I wish I had your angel
Your Virgin Mary undone
I`m in love with my lust
Burning angelwings to dust
I wish I had your angel tonight
Deep into a dying day
I took a step outside an innocent heart
Prepare to hate me fall when I may
This night will hurt you like never before
Old loves they die hard
Old lies they die harder
I`m going down so frail `n cruel
Drunken disguise changes all the rules
Greatest thrill
Not to kill
But to have the prize of the night
Hypocrite
Wannabe friend
13th disciple who betrayed me for nothing!
Last dance, first kiss
Your touch my bliss
Beauty always comes with dark thoughts
Ez egy nagyon jó szám, bárki bármit is mond*.*
Na jó, ezt nem hagyhatom ki...bizton állíthatom, hogy a Nightwish pályafutásának 7 évében ez a szerzemény lett a legfantasztikusabb darabjuk^___^Persze a szöveg úgy az igazi, hogy hallja is az ember közben a zenét hozzá...
Nightwish: Ghost Love Score
We used to swim the same moonlight waters
Oceans away from the wakeful day
- My fall will be for you -
My fall will be for you
My love will be in you
If you be the one to cut me
I`ll bleed forever
Scent of the sea before the waking of the world
Brings me to thee
Into the blue memory
- My fall will be for you -
My fall will be for you
My love will be in you
If you be the one to cut me
I will bleed forever
Into the blue memory
A siren from the deep came to me
Sang my name my longing
Still I write my songs about that dream of mine
Worth everything I may ever be
The Child will be born again
That siren carried him to me
First of them true loves
Singing on the shoulders of an angel
Without care for love n` loss
Bring me home or leave me be
My love in the dark heart of the night
I have lost the path before me
The one behind will lead me
Take me
Cure me
Kill me
Bring me home
Every way
Every day
Just another loop in the hangman`s noose
Take me, cure me, kill me, bring me home
Every way, every day
I keep on watching us sleep
Relive the old sin of Adam and Eve
Of you and me
Forgive the adoring beast
Redeem me into childhood
Show me myself without the shell
Like the advent of May
I`ll be there when you say
Time to never hold our love
- My fall will be for you -
My fall will be for you
My love will be in you
You were the one to cut me
So I`ll bleed forever
Nightwish: Ghost Love Score
We used to swim the same moonlight waters
Oceans away from the wakeful day
- My fall will be for you -
My fall will be for you
My love will be in you
If you be the one to cut me
I`ll bleed forever
Scent of the sea before the waking of the world
Brings me to thee
Into the blue memory
- My fall will be for you -
My fall will be for you
My love will be in you
If you be the one to cut me
I will bleed forever
Into the blue memory
A siren from the deep came to me
Sang my name my longing
Still I write my songs about that dream of mine
Worth everything I may ever be
The Child will be born again
That siren carried him to me
First of them true loves
Singing on the shoulders of an angel
Without care for love n` loss
Bring me home or leave me be
My love in the dark heart of the night
I have lost the path before me
The one behind will lead me
Take me
Cure me
Kill me
Bring me home
Every way
Every day
Just another loop in the hangman`s noose
Take me, cure me, kill me, bring me home
Every way, every day
I keep on watching us sleep
Relive the old sin of Adam and Eve
Of you and me
Forgive the adoring beast
Redeem me into childhood
Show me myself without the shell
Like the advent of May
I`ll be there when you say
Time to never hold our love
- My fall will be for you -
My fall will be for you
My love will be in you
You were the one to cut me
So I`ll bleed forever
Iron Maiden - Rainmaker
When I was wandering in the desert,
And was searching for the truth
I heard a choir of angels calling out my name,
I had the feeling that my life would never be the same again
I turn my face towards the barren sun
And I know of the pain that you feel the same as me,
And I dream of the rain as it falls upon the leaves
And the cracks in our lives like the cracks upon the ground,
They are sealed and are now washed away
You tell me we can start the rain
You tell me that we all can change
You tell me we can find something to wash the tears away,
You tell me we can start the rain
You tell me that we all can change
You tell me we can find something to wash the tears...
And I know of the pain that you feel the same as me,
And I dream of the rain as it falls upon the leaves
And the cracks in the ground like the cracks are in our lives,
They are sealed and now far away
When I was wandering in the desert,
And was searching for the truth
I heard a choir of angels calling out my name,
I had the feeling that my life would never be the same again
I turn my face towards the barren sun
And I know of the pain that you feel the same as me,
And I dream of the rain as it falls upon the leaves
And the cracks in our lives like the cracks upon the ground,
They are sealed and are now washed away
You tell me we can start the rain
You tell me that we all can change
You tell me we can find something to wash the tears away,
You tell me we can start the rain
You tell me that we all can change
You tell me we can find something to wash the tears...
And I know of the pain that you feel the same as me,
And I dream of the rain as it falls upon the leaves
And the cracks in the ground like the cracks are in our lives,
They are sealed and now far away
"Where has my dearest gone to?
Where sings now my maiden fair?
Beneath the darksome waters
Underneath the moonlit waves"
Where sings now my maiden fair?
Beneath the darksome waters
Underneath the moonlit waves"
WOW minnyá magamalá postolok ilyent úgyis rég csináltam
Otep - Thots
nothings changed
the senates still corrupt
and the emperor remains insane
and everyday
is a new strain of slaughter
supply lines are less protected
evil on all sides
I can smell the death on your flesh
-- creeping in
trapped within the twisting fingers of fear
and all i see is you
and all i see is you
that face
those eyes
burning like leprosy
i can see u there
poisoning the air
prostituting Nationalism
and i want to attack
to rip out your heart and lay your flat on your back
and vomit a world of agony and truth
into your throbbing illness of memory
... and hate guides our way
... and hate guides our way
I long for the icy slap of a belt across my back
for the acceptance of death and blind cave war
the giving sleep of depression
the sweet elucidation of savage, meaningless aggression
chiseled in the meaty forearms of Mother Jupiter and his slave disciples
in the harem tents - outside
just beyond the edges - i ride
a cycloptic mirror in the fires of imagination
feeding my disease
a river of plagues
I need something to remind me I am still sinning
that pain is important
that words matter
that healing is possible
that i am not alone ... in this
- guard the houses
- triple the watch
- maidens, dig up your sorcery
- sirens, sharpen your rocks
... you will eat my pain again
whatever you need
whatever you need
whatever you need
unite messiah: ME!!!
Otep - Thots
nothings changed
the senates still corrupt
and the emperor remains insane
and everyday
is a new strain of slaughter
supply lines are less protected
evil on all sides
I can smell the death on your flesh
-- creeping in
trapped within the twisting fingers of fear
and all i see is you
and all i see is you
that face
those eyes
burning like leprosy
i can see u there
poisoning the air
prostituting Nationalism
and i want to attack
to rip out your heart and lay your flat on your back
and vomit a world of agony and truth
into your throbbing illness of memory
... and hate guides our way
... and hate guides our way
I long for the icy slap of a belt across my back
for the acceptance of death and blind cave war
the giving sleep of depression
the sweet elucidation of savage, meaningless aggression
chiseled in the meaty forearms of Mother Jupiter and his slave disciples
in the harem tents - outside
just beyond the edges - i ride
a cycloptic mirror in the fires of imagination
feeding my disease
a river of plagues
I need something to remind me I am still sinning
that pain is important
that words matter
that healing is possible
that i am not alone ... in this
- guard the houses
- triple the watch
- maidens, dig up your sorcery
- sirens, sharpen your rocks
... you will eat my pain again
whatever you need
whatever you need
whatever you need
unite messiah: ME!!!
"Where has my dearest gone to?
Where sings now my maiden fair?
Beneath the darksome waters
Underneath the moonlit waves"
Where sings now my maiden fair?
Beneath the darksome waters
Underneath the moonlit waves"
My Dying Bride: Black Heart Romance
You're mine when you're bleeding
Divine to the end
Bid adieu to your breathing
No more pretence
I will witness your leaving
With tears in my eyes
But not for your sleeping
Just when you arise
The girl you take in you
Will now cease to be
And the woman within you
At last can be free
Passions and crime. Your lover and mine
Deep came the need. And sweet was her bleed
Through purity and through light
And the grace of the night
We sing and we dance
To our black heart romance
Hair fall of black. Eyes don't look back
Pale skin and cold. Lying in her fold
She came, she saw, she took anything she liked
My eyes burned with her horror
They fell, they screamed, they wept but they died
From hands of the abhorrer
We are hers when we are bleeding
The love that we feel
Amourous when she is feeding
My heart shen can steal
You're mine when you're bleeding
Divine to the end
Bid adieu to your breathing
No more pretence
I will witness your leaving
With tears in my eyes
But not for your sleeping
Just when you arise
The girl you take in you
Will now cease to be
And the woman within you
At last can be free
Passions and crime. Your lover and mine
Deep came the need. And sweet was her bleed
Through purity and through light
And the grace of the night
We sing and we dance
To our black heart romance
Hair fall of black. Eyes don't look back
Pale skin and cold. Lying in her fold
She came, she saw, she took anything she liked
My eyes burned with her horror
They fell, they screamed, they wept but they died
From hands of the abhorrer
We are hers when we are bleeding
The love that we feel
Amourous when she is feeding
My heart shen can steal