Oldal: 5 / 6

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2008.10.29. 08:20
Szerző: Yuriko-chan
Végre megnéztem a Ponyo on the Cliff by the Sea-t. A történetét és a grafikáját tekintve is egyszerűbb, mint az eddigi Miyazaki-filmek (persze tisztában vagyok vele, hogy nem én vagyok a célközönség :D), de azért nagyon aranyos, és még így is kellemes csalódás volt számomra, mert azt hittem, hogy sokkal gagyibb lesz. Akinek tetszett A vándorló palota, az ezt is nézze meg, mert Ponyo apja tisztára olyan, mint valami kivénhedt Howl. :D

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2008.10.31. 09:05
Szerző: anubys
:O

Sikerült nézhető minőségűt találni belőle?!
Én is nagyon várom már, bát lehet, hogy türelmesen kivárom a januárt. Úgy tudom, nálunk akkor lesz...

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2008.10.31. 14:16
Szerző: Yuriko-chan
anubys írta:Sikerült nézhető minőségűt találni belőle?!
Igen, egy, a körülményekhez képest szerintem egész jó minőségű mozis felvételt beégetett angol felirattal (amit szerintem nem angol anyanyelvűek készítettek, mivel tele volt nyelvtani hibákkal, de azért érthető volt). És csak egyszer (vagyis kétszer, mert oda-vissza) zavart be egy valószínűleg klotyóra kimenő japán néni árnyéka. XD
anubys írta:Én is nagyon várom már, bát lehet, hogy türelmesen kivárom a januárt. Úgy tudom, nálunk akkor lesz...
Komolyan? Honnan tudod? Bevallom, titkon reménykedtem ebben, és elhatároztam, hogy ha hozzánk is eljut, akkor természetesen meg fogom nézni moziban is. Remélem ha tényleg megérjük ezt, akkor ezt is le fogják hozni Pécsre is, mint A vándorló palotát.

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2008.10.31. 23:43
Szerző: zebra
Én nem nagyon rajongok a műveiért...

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2008.11.18. 18:55
Szerző: Yuriko-chan
Most kaptam a hírt: http://www.origo.hu/filmklub/blog/hir/2 ... tival.html

Reménykedtem benne, hogy hozzánk is eljut, de nem gondoltam volna, hogy ilyen hamar.

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2008.11.25. 13:12
Szerző: anubys
Jaj, úgy látszik a héten még kevesebb szabadiidőm lesz. Az új Miyazaki kötelező, de a magam részéről nagyon megnézném, az EVA 1.0-t nagyvásznon.
Majd meglátjuk, mi lesz...

Mindenesetre az info-t nagyon köszönöm!

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2008.11.25. 20:31
Szerző: Yuriko-chan
Igazán nincs mit.

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2008.12.08. 09:46
Szerző: iskariotes
Igazis az Anilougon láttam a Ponyot, ami tetszett is meg nem is. Tetszett mert aranyos volt édes kis történettel és kellemesen ellehet rajta szórakozni, illetve nagyon szép képek voltak benne. Ami picit nem tetszett, hogy ugyan azt a sémát követte mint a legtöbb Miyazaki film, illetve nagyon sok megválaszolatlan kérdés maradt bennem.

A vetítés elött közölték, hogy angol felírat azért nincs rajta mert a WaltDisney vette meg a jogokat és majd, hogy ők oldják meg ezta dolgott illetve 2009 első negyedévére hazánkban is mozikba került a film.

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2008.12.09. 08:55
Szerző: anubys
Sajnos lemaradtam a vetítésekről, sikerült azért keddre még beterveznem egy Eva Moviet a napomba, aztán láttam, hogy Bécsben adják, gondoltam, azért oda nem utazom ki érte. :(

A Ponyo-val meg kitudom várni a jövő évet, ha tényleg leadják az első negyedben, az is nagyon jó.
Ami nekem leginkább jóleste, az egy Mononoke-Hime szintű/szerű alkotás. Számomra kimagaslóan a legjobb munkája.

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2008.12.09. 17:05
Szerző: Yuriko-chan
Egy csomószor lesz mostanában a Macskák királysága a Film+2-n. (Nekem nincs ilyen csatornám, csak Film+, de hátha valakinek van, és érdekli a film.)

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2008.12.27. 19:06
Szerző: Yuriko-chan
December 31-én 10:15-kor Kiki - A boszorkányfutár lesz az m1-en.

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2008.12.31. 11:52
Szerző: Yuriko-chan
Belenéztem, és amikor meghallottam Molnár Ilona hangját Kiki szájából kijönni, azonnal vissza is kapcsoltam a Beethoven 2-re.

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2010.07.08. 01:14
Szerző: anubys
Hihetetlen, hogy a Ponyo-t még mindig képtelenek voltak behozni hozzánk. :evil: Még mindig semmi bíztató információ?

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2010.07.12. 07:36
Szerző: Lina94
Én eszt láttam csak a Sen to Chihiro no kamikakushi - Chihiro szellemországban de nekem nagyon tetszik sztem király lehet rajta nevetni meg minden ::jsmile:: ::hehe::

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2012.06.20. 15:30
Szerző: A mordályos nyul
Arrietty: :thumb: Spiller annnyira aranyos volt! XD
Amúgy volt az a jelenet, amikor arról beszélget a srác Arrietty-vel, hogy milyen sok ember van, és vajon mennyi csenőmanó. És baromi rosszul vette ki magát az egész jelenet, mintha a srác egy szemétkedő alak lenne. Elolvastam Wikin a könyv sztoriját, és ott is megvolt ez a jelenet, de ott sokkal, sokkal normálisabban jött le. Nem tudom, hogy hozta ezt így össze a Ghibli. ^^;
Jah, és a beszédhibás énekesnő is fura volt...
Egyébként nagyon tetszett! :D

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2012.06.24. 17:08
Szerző: Mariko
Én is megnéztem az Arrtetty-t, de nekem valami hiányzott belőle. Nem volt rossz, kellemes kikapcsolódás volt, az animáció gyönyörű, minden apró részletre ügyeltek, mesés helyszínen játszódott, és egy érdekes mesevilágba kalauzolt el minket, de nem volt meg benne az a plusz, ami tényleg emlékezetessé tehette volna. A szereplők nem igazán tudták belopni magukat a szívembe, a befejezés pedig olyan semmilyenre sikeredett, hogy nem nagyon tudott érzelmeket kiváltani belőlem, csak ültem és... duh..., mintha egyszerűen csak elvágták volna egy ponton a történetet. Így csak 7/10.

Mordályos: Azt a kis párbeszédet én se tudtam hová tenni, teljesen kilógott és a fiú karakterének se tett jót szerintem.

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2012.06.24. 17:25
Szerző: A mordályos nyul
Nálam pont fordítva volt, még egy kicsit jobban is tetszett, mint a Ponyo. :D

Amúgy az a beszélgetés így zajlott a regényben:
At one point, Arrietty tells the Boy that there cannot be very many of his kind but there are many of her kind. He disagrees and tells her of times when he had seen hundreds and even thousands of big people all in one place. Arrietty realizes that she can't prove that there are any other Borrowers left in the world besides her and her parents and is upset.
Ez így azért egészen másmilyen, mint a filmben. XD

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2012.06.24. 19:23
Szerző: Mariko
Ja, így már tényleg másként veszi ki magát a dolog. ^^

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2012.07.20. 18:24
Szerző: Mittyke
Én imádom a Miyazaki filmeket! ::daisuki:: Habár, még nem láttam mindet. :(
A Chihiro szellemországban volt az egyik első anime, amit láttam. A Kiki a boszorkányfutárt is nagyon szeretem, egész kicsi koromban láttam először. nemrégiben újra megnéztem, mert már nem is igazán emlékeztem rá. A Vándorló palotát is nagyon szerettem, végképp a kutyust. A Nausica-t az anyukám vettem meg, mert ő is szereti Miyazaki filmjeit. Azóta nagy kedvencem. A Mononoke Hime-t pár napja találtam meg egy dobozban, és már nagyon rég meg akartam nézni, de a neten nem találtam meg normál minőségben. Tegnap láttam, öcsém meg most nézi. nagyon jó film!Aza Szomorú happyend a vége. Mint a Chihirónak, meg a Ponyonak, csak kicsit szomorúbb. A könyvek hercegére meg elvitt anyukám, mert valami kis kávézóban vetítették (közkívánatra japánul) és az is nagyon tetszett. A suliban elmagyaráztam a szereplők szerelmi ügyeit, de lehet, hogy nem jól magyarázok, mert senki nem értette amit mondtam. a Ponyot a családommal láttuk, és az is tetszett. Nagyon. De a Ponyó olyan köztes állapota nem volt jó. A halacska-ponyó és a gyerek-ponyó viszont nagyon helyesek. A Pom Pokot is imádom. Anyukám nagyon furcsának találta, és kijelentette, hogy ez mennyire tipikusan japán film, mert olyan fura. Még mindig nem vette rá magát, hogy megnézze. Miért hagytak ki csomó részt a magyar szinkronból? A többi filmjét sajnos még nem láttam.

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2012.07.20. 21:59
Szerző: A mordályos nyul
Milyen részt hagytak ki a szinkronból?

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2012.07.21. 20:23
Szerző: Mittyke
Ha jól emlékszem két részt hagytak ki, de már régen láttam utoljára, úgyhogy nem igazán emlékszem... Azt tudom, hogy az erdőnövesztős rész az eredetiben hosszabb, mint a szinkronos változatban. de most már igazán arra emlékszem, hogy felháborodva kérdeztem anyukámtól, hogy miért van az, hogy a magyar szinkronból kihagytak részeket.

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2012.07.21. 20:27
Szerző: A mordályos nyul
A DVD-kiadásban is úgy van? Ott a japán verzió is rövidített akkor? Vagy csak tévében vágták meg?

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2012.07.22. 21:28
Szerző: Mittyke
Nekem az kivételesen meg van DVD-n, és azon fedeztem fel, hogy részek hiányoznak.

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2012.07.22. 21:42
Szerző: A mordályos nyul
Neeeee! :shock:
És hol láttad a teljes verziót?

Re: Miyazaki Hayao

Elküldve: 2012.07.23. 13:58
Szerző: Mittyke
Hát a DVD-n fent volt magyarul, japánul és angolul. Én először magyarul néztem meg, később meg japánul.