Kyoukai no Rinne

Minden téma, ami Japán képregényekkel kapcsolatos
Avatar
anubys
Kamisama
Kamisama
Hozzászólások: 2548
Csatlakozott: 2005.08.16. 14:12
Nem: Férfi

Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: anubys »

Gondoltam, nyitok egy új topicot Takahashi Rumiko legújabb mangájának, hátha lesznek érdeklődők.
A szerzőt ismerve valószínűleg egy újabb, sokszáz fejezetes opusz elé nézünk.

Történetünk főhőse egy fiatal lány,akinek különleges képessége, hogy látja a szellemeket. Relatíve nyugodtan telnek a hétköznapjai, míg egy napon nem találkozik egy fiatal halálistennel...

Egyenlőre még semmi kiemelkedő, viszont a karakterek szerethetőek, és jó az egésznek a hangulata, úgyhogy feltétlenül folytatom. :)
Jelenleg nézem: Rebuild of EVA movies, Hellsing Ultimate
Avatar
anubys
Kamisama
Kamisama
Hozzászólások: 2548
Csatlakozott: 2005.08.16. 14:12
Nem: Férfi

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: anubys »

Egyenlőre leragadtam a 14. fejezetnél, és még nem nagyon látom, a készítő merre akar haladni... Olyan random, egymástól független történeteknek tűnnek, amiker csak a szereplők személye kapcsol össze. Vagy Rumiko sem tudja még, mi legyen, vagy túl hosszú a felvezetés (azért gyanítom, hogy inkább az utóbbiról lehet szó).
Az első két kötet pedig most jelent meg japánban.
Jelenleg nézem: Rebuild of EVA movies, Hellsing Ultimate
Avatar
Titkos
Grafomán
Grafomán
Hozzászólások: 6174
Csatlakozott: 2003.04.20. 12:27
Nem: Férfi

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: Titkos »

Tudom fura lesz ez pont tőlem, de eddig számomra hatalmas csalódás. :( OK, mint manga nem rossz, meg el lehet vele lenni, de mint Rumiko-mű... :? Pont az a fő gondom vele, amit te mondasz, már lement jópár fejezet, és egyáltalán nem lehet látni, hogy mi a fene lesz ebből. Összefüggő történet nincsen, a poénok és a karakterek pedig sajnos egyáltalán nem annyira jók, hogy elvigyék a hátukon a mangát. És itt bukott meg a cucc a szememben, mert ha a történet nem is épp Rumiko erőssége a karakterek és a poénok eddig mindig azok voltak...eddig. :(

Amúgy érzésem szerint ő most valami olyasmit próbálna, hogy előkapta ezt a shinigamis settinget (mivel mostanában minden második manga róluk szól), és ezt szeretné parodizálni, de nem nagyon sikerül eddig, inkább érződik az egész egy Bleach x Inu Yasha kutyuléknak. ^^" (Anno ezt tök jól csinálta, pl. UY = sci-fi paródia, Ranma = fighting manga paródia, stb. csak mintha azóta "kiégett" volna. :() OK, nem ez az első mangája, ami nem jön be, pl. engem a Maison Ikkoku sem fogott meg annyira, de ott egyrészt a slice of life téma miatt (amúgy lehet jó), másrészt az eleve nem is futott olyan hosszan, de ezt láthatóan megint sokáig akarja húzni, és ha már az elején ilyen... :?
Kép
Avatar
anubys
Kamisama
Kamisama
Hozzászólások: 2548
Csatlakozott: 2005.08.16. 14:12
Nem: Férfi

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: anubys »

Erre is lecsapott a VIZ, úgyhogy nem nagyon várható, hogy a további fejezetek elérhetőek lesznek. Mondjuk így is több, mint negyed éve, hogy kijött a legutóbbi ch.
Jelenleg nézem: Rebuild of EVA movies, Hellsing Ultimate
Avatar
anubys
Kamisama
Kamisama
Hozzászólások: 2548
Csatlakozott: 2005.08.16. 14:12
Nem: Férfi

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: anubys »

Végre elérhetőek a további fejezetek. Ráadásul magyarul (mondjuk találtam is benne farkasordító hibát).
Eddig 37 fejezet van kint. Ami viszont furcsa, hogy kb a 30. volt az első, aminél úgy éreztem, hogy esetleg történet is lesz benne, nem csak sorban segítik át a lelkeket a túlvilágra.
Szerencsére akadt pár értékelhető poén is benne, úgyhogy én továbbra is figyelemmel fogom kísérni.
Jelenleg nézem: Rebuild of EVA movies, Hellsing Ultimate
Avatar
Naru-chan
Újonc
Újonc
Hozzászólások: 7
Csatlakozott: 2010.05.22. 19:23
Nem:
Tartózkodási hely: Szombathely
Kapcsolat:

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: Naru-chan »

Ha nem gond, el tudnád mondani, milyen farkasordító hibát követtem el benne? Mert szívesen kijavítanám, főleg, hogy nem érzem magamat buta fordítónak.

Ha esetleg az angolul "weather hutch"-nak nevezett dologra gondolsz, azon már én is töröm a fejemet egy ideje, hogy mi lenne rá frappáns fordítás. Amúgy az elején, amikor elkezdtem fordítani, fanfordításból csináltam, és ott "instrument shelter" volt a neve. Én már nagyon szívesen átírnám valami értelmesebbre a "hangszertartó" helyett, de sajnos fogalmam sincs, amúgy mi célt szolgálna az a dobozka, így egy névcserét egy másik értelmetlen dologra nem láttam célszerűnek. De ha te ismered, hogy a "hyakuyoubakou" nevű dolgot mire használják, és leírnád ide, akkor azt megköszönném. (De azért bevallom, rosszul esett ez a "ha magyar, akkor feltétlenül rossz" hozzáállás. De szerencsére a farkasordító hibám ellenére sok olyan embernek okozhattam vele örömet, akik nem tudnak angolul.)
"Yume ni kakedashita senaka mimamoru kara..." ("Vigyázni fogok rád, amíg az álmaidat kergeted...")
Kép
Avatar
Gensou
Szakértő
Szakértő
Hozzászólások: 172
Csatlakozott: 2007.08.13. 22:58
Tartózkodási hely: Újpest
Kapcsolat:

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: Gensou »

Nem olvastam végig, de erről van szó. Úgy látom, hivatalosan Stevenson-féle hőmérőháznak hívják, de a német neve alapján lehetne klímadoboz is vagy ilyesmi.

(Bocsánat, hogy beleszóltam, csak szeretnék segíteni mint majdhogynem fordítókolléga :))
Kép
do the impossible, see the invisible
Avatar
Naru-chan
Újonc
Újonc
Hozzászólások: 7
Csatlakozott: 2010.05.22. 19:23
Nem:
Tartózkodási hely: Szombathely
Kapcsolat:

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: Naru-chan »

Á, köszönöm szépen! :) Így már utána tudok nézni, hogy pontosan mi is ez. :)
"Yume ni kakedashita senaka mimamoru kara..." ("Vigyázni fogok rád, amíg az álmaidat kergeted...")
Kép
Avatar
anubys
Kamisama
Kamisama
Hozzászólások: 2548
Csatlakozott: 2005.08.16. 14:12
Nem: Férfi

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: anubys »

Szia Naru-chan!

Én durva hibáról akkor szoktam beszélni, ha (szerintem) egyértelmû, hogy egy szónak/mondatnak mi a jelentése, mégsem annak van fordítva.
Ezzel amúgy a 3. kötet, 21-es fejezet, 14. oldalának elsô paneljére céloztam. Könnyen lehet, hogy tévedek, de én arra következtettem, hogy amikor Rin-ne-nek odakínálja az italát magyarul az szerepel, hogy "segíts magadon". Ha angolul az volt, hogy help yourself, akkor az valójában azt jelenti, hogy "szolgáld ki magad".

Egyébként pedig természetesen örülök, hogy felvállaltad a fordítását, rendszeresen figyelemmel követem az eseményeket, bár még mindig nem világos számomra, hová akar Rumiko eljutni vele. (Pedig lassan egy év után jó lenne, ha körvonalazódna.)
Jelenleg nézem: Rebuild of EVA movies, Hellsing Ultimate
Avatar
Titkos
Grafomán
Grafomán
Hozzászólások: 6174
Csatlakozott: 2003.04.20. 12:27
Nem: Férfi

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: Titkos »

anubys írta:Egyébként pedig természetesen örülök, hogy felvállaltad a fordítását, rendszeresen figyelemmel követem az eseményeket, bár még mindig nem világos számomra, hová akar Rumiko eljutni vele. (Pedig lassan egy év után jó lenne, ha körvonalazódna.)
Az még ijesztőbb, hogy csináltak Rumikóval egy interjút, és kb. bevallotta, hogy ő sem tudja még, "majd kialakul"... ^^"""
Kép
Avatar
anubys
Kamisama
Kamisama
Hozzászólások: 2548
Csatlakozott: 2005.08.16. 14:12
Nem: Férfi

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: anubys »

:LOL: Azért az vicces. Vagy inkább elszomorító. Pedig vannak benne jó megmozdulások, néha egy-egy shinigamis poén igen ott van, csak nagyon érezni a történet hiányát.
Amúgy mikor nyilatkozta ezt? Hátha azóta már van némi elképzelése...
Jelenleg nézem: Rebuild of EVA movies, Hellsing Ultimate
Avatar
Titkos
Grafomán
Grafomán
Hozzászólások: 6174
Csatlakozott: 2003.04.20. 12:27
Nem: Férfi

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: Titkos »

A pontos dátumra nem emlékszem, de pár hónapja, talán egy fél éve, úgyhogy remény még van. XD
Kép
Avatar
Naru-chan
Újonc
Újonc
Hozzászólások: 7
Csatlakozott: 2010.05.22. 19:23
Nem:
Tartózkodási hely: Szombathely
Kapcsolat:

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: Naru-chan »

anubys: Hm, hát az könnyen meglehet, hogy azt a mondatot félrefordítottam, az angolt sajna nem találom, a magyarral meg így sokra nem megyek. XD (Mármint ha megnézem a fejezetet.) Az angol érettségimet eldugom, de komolyan. x'D
Mindenesetre örülök, hogy tisztázódott a dolog, és ha azért kések is vele, megpróbálom továbbra is folyamatosan hozni, csak vissza kell állni a régi kerékvágásba. :D

Amúgy én nem nagyon problémázok azon, hogy nincs történet, ami halad valahonnan valahova. Szerintem a Ranmában sem nagyon volt az elején (még csak olyan 150 körülig olvastam, de a Rinne még úgyis csak az 54 fejezeténél tart :P), de mégis szórakoztató volt. :) Úgy rémlik, Rumiko az Inuyasha elején is azt nyilatkozta, hogy a történet önmagát írja, és fogalma sincs, merre tart. (Jó, mondjuk ott már az elején megvolt az, hogy széttört az ékkő, és össze kellett rakni.) Tény, ami tény, elfogulatlanul nem tudok a Rinnéről beszélni, mert mivel sokat foglalkozom vele, nagyon a szívemhez nőtt (és semmi apróság nem kerüli, kerülheti el a figyelmemet), így nem zavar, hogy igazából a karakterek viszik a hátukon a történetet. Akik szerencsére egyre többen vannak. :D (54. fejezetben szintén felbukkan egy. :D)

Titkos, erre az interjúra gondoltál? Mert ez valóban tavaly októberben készült. Azóta lehet, hogy kitalált már valamit Rumiko. :D
"Yume ni kakedashita senaka mimamoru kara..." ("Vigyázni fogok rád, amíg az álmaidat kergeted...")
Kép
Avatar
Titkos
Grafomán
Grafomán
Hozzászólások: 6174
Csatlakozott: 2003.04.20. 12:27
Nem: Férfi

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: Titkos »

Naru-chan írta:Titkos, erre az interjúra gondoltál? Mert ez valóban tavaly októberben készült. Azóta lehet, hogy kitalált már valamit Rumiko. :D
Igen, ez az, látom ezt is te fordítottad, jó lett. :)
Naru-chan írta:Amúgy én nem nagyon problémázok azon, hogy nincs történet, ami halad valahonnan valahova. Szerintem a Ranmában sem nagyon volt az elején (még csak olyan 150 körülig olvastam, de a Rinne még úgyis csak az 54 fejezeténél tart :P), de mégis szórakoztató volt. :) Úgy rémlik, Rumiko az Inuyasha elején is azt nyilatkozta, hogy a történet önmagát írja, és fogalma sincs, merre tart. (Jó, mondjuk ott már az elején megvolt az, hogy széttört az ékkő, és össze kellett rakni.)
Az nem baj, hogy a történetet hétről-hétre találja ki, rengeteg mangaka dolgozik ugyanígy, tisztelem, hogy ő be is meri vallani. :) (Főleg, hogy a szerkesztő is nagyon szeret beleszólogatni a munkájukba, szóval lehet nem is érné meg nekik nagyon előre tervezni, ha utána a főnök egy laza tollvonással húzza át a sztorit. Esetleg pár mangaka rájön időközben, hogy a lezárás milyen lesz, de az oda vezető út közben alakul ki, és nagyon eltérő lehet.) Inkább az a zavaró, hogy ő mondta, hogy még a főszerepőkkel sem nagyon tudja, hogy mit kezdjen, másrészt pont ez az, hogy a korábbi munkáihoz képest érzem a Rinnét nagyon laposnak. ^^" Majd még folytatom (az igazi egy anime lenne belőle, az általában könnyebben leköti az ember figyelmét), de valahogy a szereplőgárdát egyáltalán nem találom olyan szórakoztatónak/eredetinek, ami a korábbi mangáira olyan jellemző volt, és akik rendszeresen "pótolták" a történetet. A Ranma-ban hosszú összefüggő történet később sem lesz, de ott egyrészt a poénokon a hasamat fogtam (megint csak egy dolog, amit hiányolok a Rinnéből :(), másrészt a shounen fight műfaj paródiája is volt egyben, és ha megnézed, a legtöbb ilyennek tényleg annyi a története, hogy jön egy újabb gonosz, és őt is jól meg kell verni. XD Mondjuk lehet, hogy ha most jelenne meg bármelyik mangája, nem ütne akkorát, de ne felejtsük el, hogy melyik mikor készült. Az Urusei Yatsura a 70-es évek végén, és a mai napig úgy tekintek rá, hogy az összes hárem/magical girlfriend témájú anime/manga őse volt (csak Rumikónál legalább a főhős sem egy töketlen lúzer volt, hohó, de nem ám... XD), a Ranma pedig a 80-as években, amikor még a shounen fight műfaja sem volt annyira kiforrott (pl. a Dragonball ekkor még vagy meg sem jelent, vagy szintén ekkor indul el). Sőt, pl. a Maison Ikkoku sztorija is ismerős lehet azóta több más mangaka művéből (alaphelyzet: szegény, többször bukott diák él együtt több nővel egy házban, és naná, hogy elkezd románc szövődni közte, és a házmester között XD). Aztán az Inu Yashánál voltam úgy, hogy bár azért ez már nem annyira eredeti mű, de IY jellegzetes karakterdizájnja, az egész középkori japán démonokkal kevert hangulata, és a látványos helyszínek megfogtak. Szóval a szereplők ismét "nyertek", és itt még egy hosszú összefüggő történetet is kaptunk, amiben bár voltak hibák, de elnéztem Rumikónak, mert ilyen mangát eddig tényleg nem csinált, meg azért ha megnézzük, hogy más mangaka hogyan jut el 500+ chapterig, és micsoda baromságokat írkál össze, ahhoz képest Rumiko pár apró hibája és csúsztatása megbocsátható szerintem. XD (Egyébként érdekesség, hogy eredetileg tényleg epizodikusabb lett volna, Narakut csak később tervezte meg, mint főgonoszt, az eredeti koncepció szerint gyűjtögették volna a szilánkokat, és közben random dolgok történtek volna velük.) Szóval ha az utolsó harmadával nem is voltam annyira megelégedve, de összességében bejött, és azt mondtam, hogy érződik, hogy a végére már ő is belefáradt, de majd a következő mangájánál dől el, hogy mennyire tudja még tartani a saját maga által felállított színvonalat. És hát sajnos többen mondták, hogy szerintük is mintha kiégett volna. :( Elővette ezt a mostanában csontig lerágott shinigami-sztorit, ami lassan minden második futó manga alaptörténete, ami még jól is venné ki magát, mert úgy látom, hogy parodizálni akarja, de valahogy a poénok nem ütnek már úgy, mint régen, a karakterek pedig elég laposak, pl. a női főhős tisztára Kagome, csak még a maradék személyiséget is kivette belőle, Rinne meg olyan, mintha mondjuk Rukia lenne a Bleach-ből, nyakonöntve egy kis Inu Yasha utánérzéssel. ^^" Szóval ez a "nincs történet, de nem is kell" csak akkor működik, ha mellette a poénok és a szereplők nagyon ott vannak, és ezt itt most nem érzem. ^^" Később lehet, hogy jobb lesz (remélem), de most kb. az a helyzet, mint mondjuk az Alice-os Tim Burton filmmel: tetszett, nem rossz, sokan szerették, de aki a pályafutása eleje óta a fanja, az úgy nyilatkozott, hogy önmagához képest egy közepes filmet hozott össze, érződik a Disney-behatás is, és sajos nem érződik úgy a "Burtonos". Most Rumikónál is valami ilyesmit érzek, konkrétan az ötlethiányt, de ne legyen igazam, remélem csak valami olyasmiről van szó, hogy az IY alatt a gyakorlatból (ott ugye elsősorban nem a poénokon volt a hangsúly), és majd újra magára talál.

Uhh, előjött belőlem a Rumiko-fanboy. ^^" XD
Kép
Avatar
anubys
Kamisama
Kamisama
Hozzászólások: 2548
Csatlakozott: 2005.08.16. 14:12
Nem: Férfi

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: anubys »

@Naru-chan:
Honnan szerezted amúgy az angol fordítást? Ugyanis míg nem álltam át a fordításodra, angolul követtem, de bárhol néztem, leragadt a 16. fejezetnél. Remélem, hogy nálad életben marad a dolog, mert szeretném végigolvasni, ha már eddig eljutottam benne.
Viszont ahogy elnéztem, eddig Japánban sem rajonganak érte túlzottan, legalábbis az eladások nem tükrözik, hogy nagy rajongás lenne körülötte. A 4. kötet pl a 19. helyen nyitott, 41ezer eladott példánnyal, ami szerintem méltatlan Rumiko eddigi sikereit tekintetbe véve. Halkan hozzáteszem, hogy fogalmam sincs, az Inuyasha pl milyen eladásokat produkált az indulásakor...
Jelenleg nézem: Rebuild of EVA movies, Hellsing Ultimate
Avatar
Titkos
Grafomán
Grafomán
Hozzászólások: 6174
Csatlakozott: 2003.04.20. 12:27
Nem: Férfi

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: Titkos »

anubys írta:Viszont ahogy elnéztem, eddig Japánban sem rajonganak érte túlzottan, legalábbis az eladások nem tükrözik, hogy nagy rajongás lenne körülötte. A 4. kötet pl a 19. helyen nyitott, 41ezer eladott példánnyal, ami szerintem méltatlan Rumiko eddigi sikereit tekintetbe véve. Halkan hozzáteszem, hogy fogalmam sincs, az Inuyasha pl milyen eladásokat produkált az indulásakor...
Bevallom eladásokat eddig én sem néztem, IY-vel sem tudom, hogy mi volt a helyzet anno, de ennek a hírnek speciel örülök. Na nem azért, mert az nekem jó, ha Rumikónak rosszul megy, hanem mert nem árt, ha ő, és minden más mangaka is megtanulja, hogy nem lehet pusztán névvel eladni valamit (legalábbis intelligens fanoknak nem), és igenis 3-4 hosszú sikermanga után is leeshetsz a magas lóról, ha nem erőlteted meg magad. Így legalább vagy összekapja magát, vagy az egész cuccot cancelelik, és kitalál egy ennél jobbat, hozva a korábban maga által felállított színvonalat. Szóval nem akarnám, hogy egy Miura Kantaro (Berserk) legyen belőle, aki 10-20 éve megrajzolt X jó kötetet, azóta meg lassan a saját mangája parodiáját rajzolja, de mégis mindenki oda meg vissza van tőle, mert "Berserk, az epikus manga legenda, Miura meg az isten!" Ja, az volt, úgy 15 éve... Szóval Rumiko ne legyen ilyen, kapja össze magát, vagy hagyja abba, de ne tegye tönkre egykori hírnevét.
Kép
Avatar
Naru-chan
Újonc
Újonc
Hozzászólások: 7
Csatlakozott: 2010.05.22. 19:23
Nem:
Tartózkodási hely: Szombathely
Kapcsolat:

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: Naru-chan »

Titkos, köszi az interjú véleményt! :)

A Ranmát meg fogom tovább olvasni, pontosabban fordítani, amint egy jelenlegi projektem véget ér. Már nagyon várom. :D (És ha ügyes leszek, még idén el is kezdhetem. ^^) Már csak amennyit elolvastam belőle is nagyon tetszett! :D

Az InuYasha meg örök kedvencem maradt, és egyszerűen nem tudok elfogulatlan lenni vele (ezzel sem x'D), tetszik az elejétől a végéig. ^^ (Első anime/manga "szerelem". :D)

Azért remélem, Rumiko belelendül a Rinnével, mert vannak bizonyos részletek benne, amik kifejezetten tetszenek. (Például - bár ez nem csak ennél a mangánál jellemző - ahogy játszik az olvasóval és kínozza. xDD Mármint mindig várnál valamit, és helyette hatalmas hülyeség történik.) Pl. néhány shinigami eszköznél nagyokat tudok röhögni, hogy hogyan lehet már ilyet kitalálni? xD (De a győztes eddig, amikor egy porszívót húzott elő a haorija ujjából... xD) Személyes mélypontom mondjuk "a vécé Hanako-sanja" sztori volt, de azóta nem találtam szembe magamat ilyennel.

Amúgy nekem tetszik, hogy kicsit eltér az eddigi karaktertípusaitól - egyébként Sabato nagy arc. xD Masato (mindig Tsubasát akarok írni, mert ugye a név jelentése szárnyak... ^^") meg egyszerűen olyan hülye, hogy nem tudom komolyan venni. :P -- De mint korábban is írtam, én elfogult vagyok.

anubys: Arról biztosíthatlak, hogy nálam életben marad a dolog! ;) Szeretem csinálni ezt a fordítást. :) Az angol pedig a VIZ oldalán található. :)
"Yume ni kakedashita senaka mimamoru kara..." ("Vigyázni fogok rád, amíg az álmaidat kergeted...")
Kép
Avatar
anubys
Kamisama
Kamisama
Hozzászólások: 2548
Csatlakozott: 2005.08.16. 14:12
Nem: Férfi

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: anubys »

InuYasha-ban leragadtam valahol az 50. fejezet magasságában. Majd azt is szándékomban áll folytatni, de nem tudom, mikor fogok rá idôt szakítani... :roll:
Jelenleg nézem: Rebuild of EVA movies, Hellsing Ultimate
Avatar
anubys
Kamisama
Kamisama
Hozzászólások: 2548
Csatlakozott: 2005.08.16. 14:12
Nem: Férfi

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: anubys »

Hosszabb szünet után elolvastam a felhalmozódott fejezeteket. Amit észrevettem magamon, hogy msotanra megszoktam, hogy nem halad sehová a történet. :dirr:
Az azért tény, hogy ezt nem sokan tehetik meg, hogy már másfél éve fut a manga és még semmi konkrét irányt nem vett a történet. Biztosan továbbra is olvasom majd, de pár éven belül jó lenne, ha kapna történetet is. :dirr:
Jelenleg nézem: Rebuild of EVA movies, Hellsing Ultimate
Avatar
Naru-chan
Újonc
Újonc
Hozzászólások: 7
Csatlakozott: 2010.05.22. 19:23
Nem:
Tartózkodási hely: Szombathely
Kapcsolat:

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: Naru-chan »

Én meg most jutottam el oda, hogy kezd zavarni, hogy nincs semmi. XD Persze ettől még folytatom a fordítást, még ha felhalmozódott lemaradásom is van (de dolgozom az ügyön XD). De most már nem bánnék egy konkrét irányt.

Szerintem az InuYasha viszonylagos(!) komolysága után most nagyon erőltetve van a humor vonal, pedig nem kéne. Nagyon jó az úgy is, ha valami ""drámaibb"" is van a történetben.
"Yume ni kakedashita senaka mimamoru kara..." ("Vigyázni fogok rád, amíg az álmaidat kergeted...")
Kép
Avatar
anubys
Kamisama
Kamisama
Hozzászólások: 2548
Csatlakozott: 2005.08.16. 14:12
Nem: Férfi

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: anubys »

Naru-chan írta:most nagyon erőltetve van a humor vonal, pedig nem kéne. Nagyon jó az úgy is, ha valami ""drámaibb"" is van a történetben.
Na igen, a kaszával való fejbevágás elsôre nagyon jó poén volt, de huszadjára már kevéséb "üt". Meg így valahogy nincs súlya az egésznek.
Jelenleg nézem: Rebuild of EVA movies, Hellsing Ultimate
Avatar
Titkos
Grafomán
Grafomán
Hozzászólások: 6174
Csatlakozott: 2003.04.20. 12:27
Nem: Férfi

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: Titkos »

Azzal szerintem nincs baj, hogy az IY után Rumiko most egy könnyedebb sztorit akart megint írni (olyan klasszikus UY/Ranma 1/2-set), azzal viszont már igen, hogy a humora kb. árnyéka a fenti két címnek. Míg ott természetesek, és mégis váratlanok voltak a poénos jelenetek, itt vérszegény/erőltetett humort kapunk. :( (És nem hiszem, hogy közben én nőttem fel, vagy valami, mert a régiek közül akármelyiket veszem elő, még mindig ugyanúgy szórakoztatnak.)
Kép
Avatar
anubys
Kamisama
Kamisama
Hozzászólások: 2548
Csatlakozott: 2005.08.16. 14:12
Nem: Férfi

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: anubys »

Akárhogy nézzük, lehet bármekkora név is a szakmában, a végtelenségig ô sem húzhatja el. Hamarosan már elô kell állnia némi sztori-kezdeménnyel, mert elôbb-utóbb nem lesz majd, aki megvegye a köteteket.
Jelenleg nézem: Rebuild of EVA movies, Hellsing Ultimate
Avatar
Titkos
Grafomán
Grafomán
Hozzászólások: 6174
Csatlakozott: 2003.04.20. 12:27
Nem: Férfi

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: Titkos »

Az a baj, hogy szerintem de. :( OK, nem vagyok "manga-olvasottság-felmérő", meg Rumikónak sem akarok direkt rosszat, de pl. ott van a Berserk manga, ami az első 13 kötet után olyan mélyrepülésbe kezdett, hogy árnyéka a korábbi önmagának, de a fanok mégis olvassák, mert "Ez Berserk! Ez Miura!". Szóval néha van, hogy szinte csak egy nagy név miatt mindent megbocsátanak a mangakának, és Rumiko mintha már kissé az IY-nél is visszaélt volna ezzel (400-as fejezetnél: "Még nagyon sokmindent szeretnék elmondani, ezért legalább még 100 fejezetre számítsatok." Aztán ugyanezt ellőtte 500 körül is, de közben abból a "nagyon sok" mesélnivalóból az eltelt 100 fejezet alatt inkább időhúzás érződött, nem mesélési vágy.) Normális esetben úgy kellene hogy legyen, ahogy te mondod, a fanoknak kb. "bojkottálnia" kéne a mangát, nem azért, mert szemetek, hanem mert Rumikótól megszoktak egy bizonyos minőséget, és igenis jelezniük kellene, hogy ez most nagyon nem az a színvonal, és kapja össze magát a mangaka. Na mindegy, meglátjuk, hogy mi lesz, bevallom, én már lemondtam róla, hogy ez is olyan nagy név lesz, mint a korábbi mangái, aztán legfeljebb majd kellemesen csalódok. ^^"
Kép
Avatar
Naru-chan
Újonc
Újonc
Hozzászólások: 7
Csatlakozott: 2010.05.22. 19:23
Nem:
Tartózkodási hely: Szombathely
Kapcsolat:

Re: Kyoukai no Rinne

Hozzászólás Szerző: Naru-chan »

Titkos írta:Azzal szerintem nincs baj, hogy az IY után Rumiko most egy könnyedebb sztorit akart megint írni (olyan klasszikus UY/Ranma 1/2-set), azzal viszont már igen, hogy a humora kb. árnyéka a fenti két címnek. Míg ott természetesek, és mégis váratlanok voltak a poénos jelenetek, itt vérszegény/erőltetett humort kapunk. :( (És nem hiszem, hogy közben én nőttem fel, vagy valami, mert a régiek közül akármelyiket veszem elő, még mindig ugyanúgy szórakoztatnak.)
Igen, pontosan így érzek. Csak a Ranmát olvastam (olyan 150 fejezetig), de emlékszem, nagyon jókat nevettem rajta. (Pedig nekem max. 2 év telt el azóta, tehát nem "nőhettem fel" annyira.) Rinnén csak néha nevetek jókat.
Titkos írta:Na mindegy, meglátjuk, hogy mi lesz, bevallom, én már lemondtam róla, hogy ez is olyan nagy név lesz, mint a korábbi mangái, aztán legfeljebb majd kellemesen csalódok. ^^"
Én is lemondtam... Azért még reménykedek egy egész kicsit. Fordítgatok, hetente egyszer elvagyok vele (bár most őszi szünetben be kell hozni egy kisebb lemaradást), örülök, ha valami izgalmasabb fejezet van, de ennyi. Jobb híján gyönyörködök a rajzokban, mert ha más nem, az hamisítatlan Rumiko maradt és szerintem nagyon szép.
"Yume ni kakedashita senaka mimamoru kara..." ("Vigyázni fogok rád, amíg az álmaidat kergeted...")
Kép
Válasz küldése